Há 100 anos... espalhados por todo o universo humano. | Open Subtitles | قبل 100 سنة، بينما البشر منتشرون عبر الكون |
Seis são bastante perto. Os restantes estão espalhados por kms. | Open Subtitles | ستة منهم هم قريبون جداً و الباقون منتشرون على بعد أميال |
Senhor, estamos a meio da noite e eles estão espalhados por todo o país. | Open Subtitles | إننا بمنتصف الليل يا سيدي وهم منتشرون في جميع أنحاء البلاد |
Nós jáestamos tá£o espalhados. A nossa rede estáinfiltrada. | Open Subtitles | نحن منتشرون حتى الان شبكاتنا تسير على عمق شديد |
E cerca de 30 inquilinos que nos pagavam a renda e agora estão espalhados pelas paredes. | Open Subtitles | و ما يقرب من ثلاثون مستأجرا قاموا بدفع الإيجار لنا هم منتشرون الآن في كل مكان |
Os teus homens... estão muito espalhados de forma escassa pela floresta. | Open Subtitles | رجالك منتشرون في أعداد صغيرة عبر الغابة.. |
Há 200 anfitriões espalhados por 12 enredos ativos. | Open Subtitles | هؤلاء 200 مضيف منتشرون على مدى دزينة مسارات قصصية نشطة. |
Portanto, temos milhares de voluntários apaixonados por salvar vidas, e estão espalhados por toda a parte, portanto, quando chega uma chamada, param tudo e vão a correr para salvar uma vida. | TED | لدينا آلاف متطوعين الذين هم متحمسون لإنقاذ الأرواح، و هم منتشرون في جميع الأنحاء و كلما وردت مكالمة طوارىء يوقفون كل شيء و يهرعون لإنقاذ الأرواح |
espalhados, a tentar sobreviver ao dinossauro. | Open Subtitles | منتشرون يحاولون النجاة من الديناصور |
espalhados por toda parte na galaxia. | Open Subtitles | البشر حالياً منتشرون على مدى المجرات |
Há centenas de homens espalhados durante quilómetros. | Open Subtitles | هناك 100 رجل منتشرون على مساحة أميال |
Como os nossos planetas não são muito compactos — estão muito espalhados — não tiveram de se ajustar às órbitas uns dos outros, estão todos a tocar uma nota aleatória ocasionalmente. | TED | وأيضًا، لأن كواكبنا ليست مضغوطةً كثيرًا... فهم منتشرون بشكلٍ واسع... لم يكن هناك حاجة عند نشوئهم لتعديل مداراتهم فهم وكأنهم يعزفون نغمتهم العشوائية في وقت عشوائي. |
- Estão espalhados por aí. | Open Subtitles | - منتشرون بأرجاء المركبة - |
- Estão espalhados por aí. | Open Subtitles | -إنّهم منتشرون . -جوين)؟ |
Eles estão espalhados por toda a Europa. | Open Subtitles | هم منتشرون في كلّ (أوربا) |