ويكيبيديا

    "منذ أربع سنوات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • há quatro anos
        
    • quatro anos atrás
        
    • há mais de quatro anos
        
    O fragmento que tirei do artefacto, há quatro anos. Open Subtitles الجزء الذي أخذته من الأداة منذ أربع سنوات
    Você disse que a estufa foi construída há quatro anos? Open Subtitles قلت أنك بنيت الصوبه منذ أربع سنوات ،أليس كذلك؟
    Os bombeiros disseram que houve outro incêndio aqui há quatro anos. Open Subtitles قال الإطفائيّون أنّ حريقاً آخرَ شبّ هنا منذ أربع سنوات
    há quatro anos eu estava na praia com o meu filho. Ele estava a aprender a nadar na relativamente calma rebentação das praias do Delaware. TED منذ أربع سنوات ذهبت إلى الشاطيء مع ابني وكان حينها يتعلم السباحة للتو في شواطىء ديلاوير الناعمة نسبياً
    Já agora, muito a propósito para esta palestra, há quatro anos assisti, no Japão, a uma conferência sobre o ruído. TED من المناسب أن أذكر في هذا الحديث، أنني حضرت مؤتمرًا عن الضوضاء في اليابان منذ أربع سنوات.
    há quatro anos jurou que ela comeu nove horas antes de ser admitida. Open Subtitles وأقسمت منذ أربع سنوات أنها أكلت قبلها بتسع ساعات
    Então a senhora vem aqui, e por um lapso de memória há quatro anos, arruina-lhes a vida. Open Subtitles وتأتين الآن لتدمرى حياتهم بناءاً على هفوتك منذ أربع سنوات
    A Teddy e eu condenámo-Io há quatro anos. Open Subtitles أنا وتيدي قمنا بزج هذا الشخص في السجن منذ أربع سنوات
    há quatro anos demiti-me do cargo de assistente da procuradoria. Open Subtitles منذ أربع سنوات قدمت استقالتي من وظيفة مساعد محامي المقاطعة
    há quatro anos, a família da FedEx perdeu cinco dos seus filhos. Open Subtitles منذ أربع سنوات فقدت عائلة فيديكس خمسة من أبنائنا
    Trabalhamos juntos na mesma empresa há quatro anos. Open Subtitles نحن نعمل معا في نفس الشركة منذ أربع سنوات
    Cuido deste homem há quatro anos. Open Subtitles أنا أعتني بهذا الرجل منذ أربع سنوات تقريبا
    Mas naquele dia, há quatro anos atrás, ela cometeu um grande erro... deveria ter matado a décima. Open Subtitles و لكنها هذا اليوم منذ أربع سنوات ارتكبت خطأ كبير جداً كان ينبغى أن تقتل 10
    O Ari trabalhou com a mãe numa clínica na Faixa de Gaza, até ela morrer há quatro anos. Open Subtitles آري عمل مع أمه في عيادة غزة حتى ماتت منذ أربع سنوات
    Como o que puseram no braço há quatro anos. Open Subtitles كالذي زرع بالفتي في جراحة ذراعه منذ أربع سنوات
    Quando cheguei a Eureka, há quatro anos, vinha no banco traseiro de uma viatura policial, e, por sorte, era o meu pai que vinha a conduzir. Open Subtitles عندما أتيت هنا لأول مرة منذ أربع سنوات كنت بالمقعد الخلفي في سيارة شرطة ومن حسن حظي كان أبي يقود بي
    Bem, ele já não está cá há quatro anos. Quem é o outro? Open Subtitles حسناً،لقد رحل منذ أربع سنوات من هو الرجل الآخر؟
    há quatro anos, ganhámos o campeonato estadual. Open Subtitles لقد حصلنا على بطولة الموسم منذ أربع سنوات مضت
    Mas neste caso, não era mesmo o seu trabalho, - uma que se reformou há quatro anos. Open Subtitles فقط في هذه الحالة، لم يكن حقاً واجبك فقد تقاعدت منذ أربع سنوات
    Não, ela foi presa por prostituição há quatro anos. Open Subtitles لا، لقد أُلقِي القبض عليها لممارسة الدعارة منذ أربع سنوات
    Além disso, instalamo-los há mais de quatro anos. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا قمنا بتركيبه منذ أربع سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد