há oito mil anos atrás, Atlântida afundou-se no oceano. | Open Subtitles | منذ ثمانية آلاف عام أتلانتيس الموجودة داخل المحيط |
há oito meses atrás, cheguei a Londres para desafiar as maiores mentes científicas, homens que tinham uma visão do futuro. | Open Subtitles | منذ ثمانية أشهر وصلت إلى لندن لأشترك مع العقول العلمية الرائدة في العالم الرجال الذين لديهم رؤية للمستقبل |
O rabino disse-me que as enviou há oito meses. | Open Subtitles | وقدقاللي الحاخام... أنه أرسل هذه منذ ثمانية أشهر. |
O movimento começou há oito meses com um grupo de cientistas. | Open Subtitles | لقد بدأت هذه الحركة منذ ثمانية أشهر بواسطة مجموعة صغيرة من العلماء |
- Isso acabou-se há oito anos. - há oito anos? | Open Subtitles | .لا يا سيدى , ليس بعد الآن لم أتعاطى منذ ثمانية أعوام |
Só sou polícia há oito meses. | Open Subtitles | أنا بالخدمة منذ ثمانية أشهر لن يطلعوني على الأمر |
há oito anos atrás. Já desiti disso. Não compreendo do que é que isto se trata. | Open Subtitles | كان ذلك منذ ثمانية سنوات، تخليت عن هذه الأمور، أنا لا أفهم طبيعة الموضوع |
Já estou cá há oito meses. | Open Subtitles | منذ متى وأنتى تعرفيه ؟ أنا على هذه السفينه منذ ثمانية أشهر |
Nunca fumou na vida, e morreu de cancro do pulmão há oito meses. | Open Subtitles | تعرفين, لم تتدخن سيجارة واحدة في حياتها كلها حتى تموت من سرطان الرئة منذ ثمانية اشهر |
Ele teve cancro no cérebro. Foi removido há oito anos. | Open Subtitles | كان لديه سرطان بالمخ أزالوه منذ ثمانية أعوام |
Ela era só uma amiga. Desapareceu há oito meses. | Open Subtitles | كانت مجرد صديقه ، و هي مختفيه منذ ثمانية أشهر |
Tendo sido inaugurado em 1927, este lote está em actividade contínua há oito décadas. | Open Subtitles | , تم افتتاحه أول مرة عام 1927 و هو في تطور مستمر منذ ثمانية عقود |
há oito meses o mundo mudou. As nossas vidas mudaram para sempre. | Open Subtitles | منذ ثمانية أسابيع , تغيرت حياتنا وعالمنا بالكامل للأبد |
Estes documentos foram emitidos há oito meses, mas este tipo trabalha nas tuas terras há anos, o que significa que estás a mentir, ou esta data está errada. | Open Subtitles | هذه الأوراق صدرت منذ ثمانية أشهر ولكن هذا الرجل يعمل في مزرعتك منذ سنوات وهذا يعني إما أنك تكذب أو أن هذه الأوراق تواريخها خطأ |
Isso foi há oito anos. Vocês só perceberam isso agora? | Open Subtitles | نعم ، كان هذا منذ ثمانية أعوام مضت أكتشفتم هذا الآن فقط ؟ |
Sabias que não bebo desde há oito anos? | Open Subtitles | أتعلمين , لم اشرب شرابا واحدا منذ ثمانية أعوام |
Podias ter-te casado comigo há oito anos. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون أنا من تزوّجتيه منذ ثمانية أعوام مضت |
Ela teve um mioma uterino removida há oito meses. | Open Subtitles | لقد استأصلت عضلوماً رحمياً منذ ثمانية أشهر |
Ela removeu um mioma uterino há oito meses. | Open Subtitles | لقد استأصلت عضلوماً رحمياً منذ ثمانية أشهر |
E há oito meses, começou a entrar muito dinheiro na sua conta, vindo de Taberman Associates. | Open Subtitles | ومن ثم .. منذ ثمانية اشهر هنا تدفق كبير من المال بدأ في التدفق |
Estava ali, no laboratório criogênico, exactamente à oito anos atrás. | Open Subtitles | لقد كان هنا في مختبر التجميد منذ ثمانية أعوام اليوم |
Tinha desaparecido por oito anos. | Open Subtitles | هل رأيت شيئاً انه مختفي منذ ثمانية سنين |