Era o amor da sua vida, Sarah, conhecia-a há um mês. | TED | كانت هي حب حياته، سارة. لقد كان يعرفها منذ شهر. |
Mas estás a fazer-nos trabalhar sem parar há um mês. | Open Subtitles | لكننا نعمل من مهمة لأخرى بدون توقف منذ شهر |
O tiroteio no bar, foi há um mês. Porquê esperar tanto tempo? | Open Subtitles | إطلاق النار بالبار كان منذ شهر ما الذي أخرها هكذا ؟ |
Ele ligou há pouco e diz que não fala contigo há meses. | Open Subtitles | لقد تحدث منذ مدة وقال أنه لم يتحدث معكِ منذ شهر |
É minha culpa que não tenho notícias tuas há um mês? | Open Subtitles | هل هذا غلطي أني لم أسمع اخبارك منذ شهر ؟ |
Começou a trabalhar no meu departamento há um mês... e eu ouvi-a dizer ao pé dos bagels que estava no vosso site. | Open Subtitles | لقد بدأت من نفس درجتي في العمل منذ شهر وقد سمعتها بالقرب من محل المخبوزات تقول انها مسجلة على موقعك |
Sente essa dor de cabeça há um mês, sem um alívio? | Open Subtitles | إذًا، أنتِ تعاني من هذا الصداع منذ شهر دون توقف؟ |
Eras aquela coisinha boa que veio aqui há um mês. | Open Subtitles | أنتِ الفتاة المثيرة الصغيرة التي جاءت هنا منذ شهر |
Trouxe o caso para o escritório de LA há um mês. | Open Subtitles | لقد جلبت القضية إلى مكتبة لوس أنجلس منذ شهر مضى |
há um mês, numa tarde, sem dizer água-vai. | Open Subtitles | منذ شهر تقريباً. قاد سيّارته زوال ذات يوم دون أن يقول شيئاً. |
há um mês, estava a comprar um sutiã, agora, estudo gorilas! | Open Subtitles | منذ شهر كنت أشترى حمالة صدر من متجر ماسى والان سأدرس الغوريلات لا , شكرا |
Exceptuando fazer e desfazer malas. É a única coisa que tenho feito há um mês. | Open Subtitles | ما عدا الشحن والتفريغ هذا كل ما أفعلة الآن منذ شهر |
há um mês, ele comprou os direitos de filmagem do livro, um best seller. | Open Subtitles | منذ شهر اشترى حقوق انتاج فيلم لقصة حققت أعلى المبيعات |
quero um lugar na primeira classe onde fiz a reserva e comprei o bilhete há um mês. | Open Subtitles | أريد مقعد من الدرجة الاولى حيث حجزت منذ شهر |
Estão aqui há um mês. Achas que irão tratar do jardim? | Open Subtitles | هم هنا منذ شهر أتظنين أنهم سيفعلون شيئاً بمرجتهم؟ |
Ando a tentar comê-la há um mês. Não sai sozinha comigo. | Open Subtitles | كنت أحاول مواعدتها منذ شهر لن تخرج معي وحدي |
Marcus, é a Love. há meses que não sei dela. | Open Subtitles | ماركس , انه الحب لم اسمع صوتها منذ شهر |
Devolvi essa arma há meses. | Open Subtitles | لقد أعدت تلك البندقية منذ شهر نعم ، دعني أخمن أن البوشماستر |
Também disse que no mês passado ligou-lhe a dizer que não ia renovar o arrendamento. | Open Subtitles | وقال أيضاً إنك اتصلت به منذ شهر وأبلغته أنك لن تجدد عقد الإيجار |
À um mês atrás, queria magoar-te mais do que alguma vez pensei magoar alguém. | Open Subtitles | منذ شهر ,كنت أريد أن أؤذيكِ أكثر من أي شخص آخر |
Já trabalha para mim há mais de um mês, achei que era altura de nos conhecermos. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعمل معي منذ شهر و أظن أنه حان الوقت لتوضيح الأمور |
A polícia tirou uma carrinha do rio há cerca de um mês. | Open Subtitles | الشرطة انتشلت مركبة رياضية من النهر منذ شهر |
E, contudo, um mês depois... É melhor não lembrar. | Open Subtitles | وحتى الآن و منذ شهر لا استطيع الاستمرار |