Apagou o e-mail original da conta... aquele que ela enviou há ano e meio. | Open Subtitles | لقد قمت بحذف البريد الإلكتروني الأصلي من حسابها الذي أرسلته لك منذ عام و نصف العام. |
Ela gravou-o para si há ano e meio. | Open Subtitles | لقد سجلته لك منذ عام و نصف العام... |
Acabou há um ano, e não há nada para lamentar. | Open Subtitles | , لقد انتهت منذ عام و لا يوجد ما تتأسف حياله |
Não falo contigo há um ano e ligas-me por causa de um livro? | Open Subtitles | حسناً لم نتحدث منذ عام و تتصلين لتسأليني عن كتاب قديم؟ |
há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. | Open Subtitles | و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات |
A filha de dezanove anos foi assassinada há um ano e meio atrás por um acusado de três crimes que deveria estar atrás das grades mas não estava. | Open Subtitles | لقد قتلت إبنته ذات التسعة عشر عاما منذ عام و نصف تقريبا أثناء إطلاق النار بواسطة مسجل خطر كان يفترض وجوده بالسجن لكنه لم يسجن |
há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. | Open Subtitles | و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات |
Não via o miúdo há um ano e, sinceramente, não noto quaisquer melhorias. | Open Subtitles | إنني لم أرى الفتى منذ عام و بصراحة لا أرى أي تحسن مطلقاً |
Voltou há um ano e volta e meia víamo-lo. | Open Subtitles | غادر منذ عام و لم نره منذ ذلك الحين |
Não vinha a LA há um ano e vim para me divertir contigo. | Open Subtitles | لم آت ل"لوس أنجليس" منذ عام و أتيت هنا لأمرح معك |
há um ano e meio atrás, ele herdou uma propriedade comercial. | Open Subtitles | منذ عام و نصف ورث أحد العقارات التجارية |
- há um ano e dois meses atrás. | Open Subtitles | منذ عام و شهرين. |