Olhem para aquelas letras. A minha mulher ficou mesmo chateada. | TED | انظروا خط الكتابة ذلك هنا، زوجتي كانت منزعجة جدا، |
Um pouco chateada por perder o lugar, não achas? | Open Subtitles | منزعجة بسبب فقدانها موقف سيارة, اليس كذلك ؟ |
Não, estou chateada porque o meus amigos estão a 160km de distância. | Open Subtitles | لا أنا منزعجة لأن أصدقائي على بعد مئات الأميال من هنا |
Agora está zangada por a festa de reforma do marido... estar a ser perturbada por manifestantes homossexuais. | Open Subtitles | الان هى منزعجة لان حفلة تقاعد زوجها قد قلل من اهميتها مجموعه من المتظاهرين الشواذ |
Desculpa, querida. Não te censuro por estares aborrecida. | Open Subtitles | . أنا آسف ، يا عزيزتي لا ألومكِ على كونكِ منزعجة |
Estou irritada. Você disse que ia conhecer o Ethan Hawk. | Open Subtitles | أنا منزعجة لقد قلتي أني سأقابل إيثان هوك |
Eu tive bastantes chamadas para fazer e sei que tu estás chateada. | Open Subtitles | أنا فقط كنت مضطرا لإجراء العديد من الإتصالات وأعرف إنك منزعجة, |
A Claire está chateada porque as crianças apanharam-nos a fazer sexo. | Open Subtitles | كلير منزعجة جداً لأن الأطفال دخلوا عليهم وهم يمارسون الجنس |
Está chateada por não conseguir forçar nada no parlamento. | Open Subtitles | انت منزعجة لانك لاتستطيعين فرض شيء على البرلمان |
Se estás à procura de alguém para te demover, dizer-te que estás apenas chateada e a não pensar como deve ser, | Open Subtitles | إنْ كنتِ تبحثين عن أحدِ يهديء من روعكِ بالكلام و يقول لكِ إنّكِ منزعجة و لا تفكرين بالطريقة الصحيحة |
A semana passada, estava chateada por causa do estacionamento. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي كنتِ منزعجة من قوانين الاصطفاف الجديدة |
Se estás à procura de alguém para te demover, dizer-te que estás apenas chateada e a não pensar como deve ser, | Open Subtitles | إنْ كنتِ تبحثين عن أحدِ يهديء من روعكِ بالكلام و يقول لكِ إنّكِ منزعجة و لا تفكرين بالطريقة الصحيحة |
Está muito perturbada e vou considerar isso na minha resposta. | Open Subtitles | أنتِ منزعجة جداً، ذلك عاملاً سأستخدمه في ردي هنا |
Mas ela está muito perturbada, por isso, sugiro que feche a sua porta e venha imediatamente. | Open Subtitles | لكنها منزعجة بشدة لذا أفترح أن تغلق الباب وتأتي فوراَ |
Bom, se é devido a ontem à noite, já não estou aborrecida. | Open Subtitles | إذا كان الأمر حول ليلة البارحة فأنا لم أعد منزعجة |
Já não estou aborrecida contigo. Não precisamos de conversar. | Open Subtitles | لست منزعجة منك . لا نحتاج الى الكلام |
Não estás zangada por eu não conhecer os miúdos como tu? | Open Subtitles | ألستِ منزعجة من عدم معرفتى بالأطفال بنفس معرفتكِ بهم؟ |
Porque, Paige, não consigo. Consigo sentir como estás irritada e isso está a magoar-me. | Open Subtitles | لأننى لا أستطيع يا بايج ، و يمكننى معرفة كم أنتِ منزعجة الآن |
A miúda estava um pouco triste, só isso. | Open Subtitles | لقد تركوا الطفلة منزعجة قليلا, هذا كل مافي الأمر. |
Estou um pouco nervosa hoje. O meu filho começou a escola. | Open Subtitles | ذهب ابني الى المدرسة اليوم لذا اليوم أنا منزعجة قليلا |
Documentei gatos e cães a sofrer de desgosto, os nossos animais de companhia, mas também falei com uma mulher que estava extremamente incomodada porque o seu cão não estava de luto. | TED | لقد وثقت قططًا وكلابًا تحزن، حيواناتنا الأليفة. ولكني أيضًا تفاعلت مع امرأة كانت منزعجة للغاية لأن كلبها لم يكن يحزن. |
A tua mãe está preocupada, tu deves ter percebido. | Open Subtitles | والدتك منزعجة نوعاً ما. ربما أحسستِ بذلك. |
Vou deixar passar essa, porque estou fula com outra pessoa. | Open Subtitles | لن أرد على هذا الكلام، لأنني منزعجة من شخص آخر الآن. |
Para ser sincero, ela parecia um pouco preocupada ou agitada. | Open Subtitles | أتعلم، لأكون صريحاً معك، بدت بأنها قلقة أو منزعجة قليلاً |
Estou sempre enervada, é como se estivesse com a TPM! | Open Subtitles | أنا منزعجة طوال الوقت. هكذا اعتدت على الشعور عند الحيض. |
Deixa-me ver se entendi, está bem? Estás com raiva porque não tenho um forte desejo de lavar a louça? | Open Subtitles | دعيني أرى إذا كان هنالك مشكلة في هذا هل أنت منزعجة لأنه ليس لدي رغبة قوية في تنظيف الصحون ؟ |
- Porque te incomoda eu ajudar? Espera lá... | Open Subtitles | ولماذا انتى منزعجة من محاولتى المساعدة انتظروا لحظة |
Essa peça faz-me sentir... tão desconfortável, mal posso olhar para ela! Eu não acho que isso faça ninguém querer tornar-se lésbica! | Open Subtitles | تلك اللوحة تجعلني منزعجة جداً، لا أكاد أستطيع النظر إليها لا أعتقد بأنها ستجعل من أي امرأة ترغب بأن تصبح سحاقية |