Ouvi dizer que deixou a casa do pai mas não faço ideia onde esteja agora. | Open Subtitles | لقد سمعت بالفعل أنها قد غادرت منزل والدها لكن لا فكرة لدي عن مكانها الآن |
Ela disse que ia passar o fim-de-semana na casa do pai. | Open Subtitles | منذ بضعة أيام لقد قالت بأنها ستقضى نهاية الأسبوع فى منزل والدها. |
Não fala com ela há mais de um ano, mas tinha a certeza que ela morava na antiga casa do pai. | Open Subtitles | و، اه، لم يتحدث معها منذ أكثر من عام لكنه متأكدا انها كانت تقيم في منزل والدها القديم |
A casa do pai e a fortuna da mãe vão ser passadas para mim. | Open Subtitles | منزل والدها وثروة أمها سيتم نقلها لي. |
Porque não a levas para casa do pai? | Open Subtitles | لماذا لاتذهب بها إلى منزل والدها ؟ |
Bem, nós acabamos de vir da casa do pai dela. | Open Subtitles | لقد أتينا لتوّنا من منزل والدها. |
Talvez ela tenha ido para... a casa do pai | Open Subtitles | ...ربما هي عادت الى منزل والدها |
Bem, a Julie ficou em casa do pai e eu estou aqui sozinha. | Open Subtitles | جولي) ستبقى في منزل والدها) وأنا وحيدة في المنزل |
A Carla ia a St. Michael às terças-feiras. Não para a casa do pai. | Open Subtitles | كارلا) كانت تذهب إلي كنيسة (القديس مايكل) أيام الثلاثاء، ليس إلي منزل والدها |
A Gemma foi para Oregon, para a casa do pai. | Open Subtitles | (ذهبت (جيما) إلى (أوريغن إلى منزل والدها |
Estou a ajudar a Gale a vender a casa do pai. | Open Subtitles | أنا أساعد (جيل) ببيع منزل والدها |
- Na casa do pai dela. | Open Subtitles | في منزل والدها |