"منزل والدها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casa do pai
        
    Ouvi dizer que deixou a casa do pai mas não faço ideia onde esteja agora. Open Subtitles لقد سمعت بالفعل أنها قد غادرت منزل والدها لكن لا فكرة لدي عن مكانها الآن
    Ela disse que ia passar o fim-de-semana na casa do pai. Open Subtitles منذ بضعة أيام لقد قالت بأنها ستقضى نهاية الأسبوع فى منزل والدها.
    Não fala com ela há mais de um ano, mas tinha a certeza que ela morava na antiga casa do pai. Open Subtitles و، اه، لم يتحدث معها منذ أكثر من عام لكنه متأكدا انها كانت تقيم في منزل والدها القديم
    A casa do pai e a fortuna da mãe vão ser passadas para mim. Open Subtitles منزل والدها وثروة أمها سيتم نقلها لي.
    Porque não a levas para casa do pai? Open Subtitles لماذا لاتذهب بها إلى منزل والدها ؟
    Bem, nós acabamos de vir da casa do pai dela. Open Subtitles لقد أتينا لتوّنا من منزل والدها.
    Talvez ela tenha ido para... a casa do pai Open Subtitles ...ربما هي عادت الى منزل والدها
    Bem, a Julie ficou em casa do pai e eu estou aqui sozinha. Open Subtitles جولي) ستبقى في منزل والدها) وأنا وحيدة في المنزل
    A Carla ia a St. Michael às terças-feiras. Não para a casa do pai. Open Subtitles كارلا) كانت تذهب إلي كنيسة (القديس مايكل) أيام الثلاثاء، ليس إلي منزل والدها
    A Gemma foi para Oregon, para a casa do pai. Open Subtitles (ذهبت (جيما) إلى (أوريغن إلى منزل والدها
    Estou a ajudar a Gale a vender a casa do pai. Open Subtitles أنا أساعد (جيل) ببيع منزل والدها
    - Na casa do pai dela. Open Subtitles في منزل والدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more