ويكيبيديا

    "منعني من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • proibiu-me de
        
    • me impedia de
        
    • me impediu de
        
    • não ter
        
    • baniu-me do
        
    • me proibiu de
        
    O Mayakovsky proibiu-me de ver a Alice durante 48 horas Open Subtitles هل تعرف أن ماياكوفسكي منعني من رؤية أليس لمدة 48 ساعة؟
    "mas no sábado o meu pai proibiu-me de sair e tirou-me o telemóvel." Open Subtitles لكن يوم السبت, أبي منعني من الخروج وأخذ مني هاتفي".
    Aquele pente mágico, era a nossa única hipótese de ganhar, a única coisa que me impedia de estragar isto tudo. Open Subtitles ذلك المشط السحري كان فرصتنا الوحيدة بالفوز والشيء الوحيد الذي منعني من إفساد كل هذا
    Se querem saber, não foi o problema secundário da carpete que me impediu de montar o triciclo naquela noite. Open Subtitles إذا كان يجب عليكم أن تعرفوا، لم يكن ذلك الشراب الذي منعني من ممارسة علاقة ثلاثية تلك الليلة
    Na realidade, há outro motivo para não ter ido para casa com ela. Open Subtitles أجل ، يوجد سبب آخر منعني من الذهاب للمنزل معها
    Mas o chefe da sala de jogo viu-me com a Stacey, achou que estávamos a fazer batota e baniu-me do jogo. Open Subtitles لكن الرئيس (لقد رآني معَ (ستايسي وظن أننا كنا نغش لقد منعني من اللعبة
    Eu disse que o advogado da minha mulher me proibiu de ver a miúda. Open Subtitles حينها ذكرت بأن محامي زوجتي منعني من رؤية ابنتي
    Porque o seu amigo Harris, proibiu-me de investigar o meu próprio rapto. Open Subtitles لأن صديقك (سانفورد هاريس)، منعني من التحقيق بعملية اختطافي.
    O meu pai confinou-me aos meus aposentos... e proibiu-me de aceitar o desafio da Morgause. Open Subtitles والدي قام بحبسي في غرفتي و... منعني من قبول (تحدي، (مورجوز
    Tanto tempo sozinha numa cela, apercebi-me de que o que queria no passado me impedia de ver o que tenho no presente. Open Subtitles طيلة مكوثي وحيدة في الزنزانة، أدركت أن... ما أردته في الماضي منعني من رؤية ما هو أمامي الآن.
    Foi o grande amor que tinha por Sua Majestade que me impediu de o fazer. Open Subtitles أن السبب هو الحب الكبير الذي أكنه لجلالتها هو ما منعني من فعل ذلك
    Foi o que me impediu de lhe dar um pontapé e de o abanar todo. Open Subtitles لقد كان ذلك هو السبب الذي منعني من ركله و هزّه
    Foi a falta de motivação que me impediu de ser um receiver de topo. Open Subtitles نقص التحفيز هو ما منعني من أن أكون مُستقبل عظيم
    Sabia que havia uma razão para não ter arrancado essa língua. Open Subtitles كنت أعلم أن ثمة سبباً وجيهاً منعني من اقتلاع لسانك المعسول هذا
    Pode até funcionar, mas o Bart baniu-me do prédio. Open Subtitles هذا من الممكن ان ينجح ولكن هناك مشكلة ان " بارت " منعني من دخول المبني .
    Ele me proibiu de ir lá fora. Open Subtitles لقد منعني من الخروج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد