ويكيبيديا

    "منفصله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • separados
        
    • separadas
        
    • diferentes
        
    • separado
        
    Há locais separados para cada equipa, as zonas mais moles do asteróide. Open Subtitles لدينا مواقع هبوط منفصله لكل فريق الأجزاء الأسهل للصخرة كما نعتقد
    Estamos a tentar ser uma família, e não é suposto as famílias viverem em continentes separados. Open Subtitles وليس من المفترض ان الاسر آن تعيش فى قارات منفصله.
    Quartos separados, casas de banho separadas e nada de perguntas. Open Subtitles غرف نوم منفصلة، وحمامات منفصله, ولا اسئله
    A minha esposa e eu, não temos contas separadas. Open Subtitles زوجتى و أنا نحن ليس لدينا حسابات منفصله
    Não achas que deveríamos poder estar em fraternidades diferentes e ainda assim ter uma amizade normal? Open Subtitles ألا يَجِبُ أَن نَكُونَ قادرينَ كي نكُونَ في أخوية منفصله وتزالَ لَدينا صداقة طبيعية؟
    Eu, pessoalmente, velarei para que os teus órgãos sejam retirados... e colocados em vasos separados encrostados de jóias. Open Subtitles سأهتم شخصياً أمر نزع أعضائك ووضعها في جرات منفصله مرصعه بالحلي
    Não há dormitórios separados, não há paredes. Open Subtitles لا توجد حجرات منفصله ولا جدران لتفصل بيننا
    Para que não acabemos casados, mas sós, em caminhos separados, justificando os pecados como atos de sobrevivência. Open Subtitles وأنا سأقول لكِ ما يخصني. فنحن لن ننهى زواجنا بل سنكون بمعزلنـا شخصين يسيران مسارات منفصله
    Muitos Reis e Rainhas tiveram aposentos separados. Open Subtitles حسنآ,العديد من الملوك و الملكات يتخذون غرف منفصله
    Ou queria manter o stress do trabalho e de casa separados. Open Subtitles او انه فقط كان يريد ان يبقي على ضغوط العمل منفصله عن ضغوط المنزل
    Quartos separados. O que te diz isto tudo? Open Subtitles غرف نوم منفصله بماذا يوحي لك ذلك؟
    Sabes, quando nós seguimos... os nossos caminhos separados... Open Subtitles تعلم , ذهبنا فيها في طرق منفصله
    De terdes vidas separadas em quartos separados? Open Subtitles عيش حياة منفصله وفي غرف منفصله
    Em quartos separados. Open Subtitles لكن بغرف نوم منفصله.
    Uso duas correntes de substâncias separadas para eliminação, Dick. Open Subtitles و أنا أستخدم تيارات تحليل منفصله من أجل التكرار أيها الأحمق
    As casas de banho podem ser separadas mas o mercado é livre. Open Subtitles ربما تكون الحمامات منفصله ولكن السوق مسموح
    Se estiveres de acordo, podemos dormir em camas separadas, por enquanto. Open Subtitles ...إذا كان مناسباً معك, أعتقد أنه يمكننا النوم فى أسره منفصله
    na indústria aeroespacial. Os bocais de combustível são um dos conjuntos mais complexos nessa manufatura, por uma única razão: são formados por 20 peças diferentes que precisam de ser produzidas em separado e depois meticulosamente montadas. TED في صناعة الطيران فوهات الوقود تعتبر واحدة من أكثر الأجزاء تعقيدًا في تصنيعها لسبب واحد تتكون هي من 20 قطعة مختلفة تحتاج أن تُنتج منفصله ومن ثم تجميعها بشق الأنفس
    Manda-os para escolas diferentes. Open Subtitles أريد منك أن ترسلهم الى مدارس منفصله
    Ela foi avistada aqui em três ocasiões diferentes, está bem? Open Subtitles لقد شوهدت هنا على ثلاث مرات منفصله
    Na viagem de curso o Ryota fazia tal barulho a ranger os dentes que o mandaram dormir num quarto separado. Open Subtitles خلال رحلة الثانويه ,ريوتا أصدر الكثير من الضوضاء , بضغطه على أسنانه اضطره لينام في غرفة منفصله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد