E nenhum deles tem uma história de problemas de saúde mental. | Open Subtitles | و لا أحد منهم لديه تأريخ مع تحديات الصحة العقلية |
Nenhum deles tem experiência de campo, treino militar. | Open Subtitles | لا أحد منهم لديه خبرة ميدانيّة أو تدريب عسكريّ |
Sabe, um ou dois deles têm carrinhas suficientemente grandes para levar essas malas. | Open Subtitles | وقليل منهم لديه شاحنات صغيرة لتتحمل هذه الحقائب |
A maior parte deles, têm homens e recursos para o ataque final, àquela colina. | Open Subtitles | العديد منهم لديه رجال ملتزمة وموارد، لأجل الهجوم النهائي في أعلى التل. |
Mas apenas um deles tinha a chave das celas. | Open Subtitles | ولكن واحد فقط منهم لديه مفاتيح تلكَ الزنزانة. |
Uma delas tem sinos de casamento. | Open Subtitles | حسنا واحد منهم لديه أجراص زفاف داخله |
Cada um deles tem as suas próprias relações exteriores à família. | Open Subtitles | كل واحد منهم لديه علاقاته الخاصه خارج نطاق العائلة |
E o que todos esses especialistas têm em comum é que nenhum deles tem um problema com bebida. | Open Subtitles | والشيء المشترك بين الخبراء هو أن لا أحد منهم لديه مشكلة في الشرب |
Um deles tem poderes, então, é melhor evitarmo-lo. | Open Subtitles | لكن واحد منهم لديه قوى لذا من الأفضل أن نتجنبه |
A realidade é que nenhum deles tem hipótese. | Open Subtitles | فى الحقيقه لا أحد منهم لديه فرصه |
Nenhum deles tem ideia da realidade. | Open Subtitles | لا أحد منهم لديه فكرة عمّا يحصل حقا |
Um deles tem aparelho nos dentes, caraças. | Open Subtitles | واحد منهم لديه تقويم أسنان, بحق الجحيم |
Vou dar-te uma lista de todos os meus inimigos, mas nenhum deles têm coragem para me matar, juro. | Open Subtitles | -هذا منصف أنظري ، سأعطيك قائمة كلّ أصداقائي غير الودودين ولكن لا يوجد أيّ واحدٍ منهم لديه الجرأة لقتلي أعدكِ |
Quantos deles têm só uma perna? | Open Subtitles | كم منهم لديه ساق واحده فقط؟ |
Investiga a lista de clientes e artistas do Fink, e vê se alguns deles têm números internacionais, e cuidado com a língua. | Open Subtitles | تفقّدا قائمة الفنانين لـ(فينك) وانظر ما إذا كان أي منهم لديه أرقام دولية |
Digamos que os dois insurgentes que acabaram de matar, cada um deles tinha seis amigos, irmãos ou algo do género, em vias de se juntarem à insurgência. | Open Subtitles | دعنا نقل أن المتمردان الإثنان الذان قتلتهما كل واحدٍ منهم لديه ستة أصدقاء أو إخوة، أو ما شابه .الذي يحومون حول الإنضمام لجماعة المتمردين |
Algum deles tinha esta marca? | Open Subtitles | هل كان أيا منهم لديه هذه العلامة ؟ |
Um deles tinha guelras. | Open Subtitles | واحد منهم لديه خياشيم |
Olha, meu, as boas notícias... é que nenhuma delas tem motivo para ser a assassina. | Open Subtitles | ... حسناً ، انظر يا رجل ، الأخبار الجيدة هي أن لا أحداً منهم لديه الدافع ليكون القاتل |
Cada uma delas tem uma história, como Shi-Kai. | Open Subtitles | كل فرد منهم لديه قصّة مثل (شاي كاي) |
todos têm uma pequena alteração do 11º cromossoma. | Open Subtitles | كل واحد منهم لديه تغير طفيف في الكروموسوم الحادي عشر |