Ela vinha se esconder aqui dele e do tipo branco. | Open Subtitles | أتت إلى هنا لتختبئ منه و من الرجل الأبيض |
Bachman vem dele e o "ity" de mim. Duas sílabas cada. | Open Subtitles | باكمان منه و إيتى منى , لذا , انها مقطعين |
Sou o único que pode, porque posso antecipar-me a ele, tentar descobrir o seu passo seguinte, chegar lá antes dele e apanhá-lo com a mão no estojo das jóias. | Open Subtitles | لكنى أستطيع انا الوحيد الذى يمكنه لأنى استطيع ان اتوقع خطواته سوف اكتشف خطوته القادمه و اتمكن منه و المجوهرات بيده |
Passei 8 anos a tentar comunicar com ele e depois mais sete a mantê-lo fechado porque percebi que o que vivia por detrás daqueles olhos de rapaz era pura e simplesmente a maldade. | Open Subtitles | قضيت السنوات في تجربة ثمان اسس لتقرب منه و سبع محاولات للإبقاء عليه لأني ادركت لماذا كان يختبئ |
Queria que casasse com ele. E merecia mais. E melhor. | Open Subtitles | أرادني أن أتزوج منه و كان هو يستحق الأفضل مني و الأحسن |
O que temos de fazer é apanhar aquele gajo alto... e sacar a merda da verdade dele... e descobriremos o que diabo se passa lá em cima. | Open Subtitles | كل ماعلينا فعله أن نعيق الرجل الطويل و نعرف منه و سنكتشف مالذي بحدث هناك |
Levas a garrafa até ao pé dele e eu trato dela a partir daí. | Open Subtitles | إجعل الزجاجة قريبة منه و أنا سوف آخذها من هناك |
Na outra vida, tu estás livre dele e feliz. | Open Subtitles | في الحياة الأخرى ، كنت حرة منه و كنت سعيدة |
Acabei com medo dele e não do lago. | Open Subtitles | أنتهى بي الأمر بالخوف منه و ليس من البحيرة |
Mas, se for verdade, não queres fazer parte dele e fugir de toda a corrupção e miséria que há por aí? | Open Subtitles | ولكن ان كان هذا حقيقا الا تريد ان تكون جزءا منه و بعيدا عن كل هذا الفساد و البؤس هناك؟ |
Mas não morres dele, e geralmente passa. | Open Subtitles | لكنك لا تموت منه و عادة ما يمر و ينتهي |
Ela tem medo dele, e a Anna não tem medo de ninguém. | Open Subtitles | بدت خائفةً منه و آننا لا تخاف اي احد |
Shoeless Joe Jackson vai sair do meio dele e posso jogar à apanhada com ele. | Open Subtitles | لاعب البيبسبول "جو جاكسون الحافي القدمين" سوف يخرج منه و سألعب معه |
Deste modo ele tem ao menos hipótese de não sangrar até à morte antes de obteres o que queres dele e... isso irá doer bastante, por isso é um bónus. | Open Subtitles | بهذه الطريقة على الأقل لديه فرصة لكي لا ينزف قبل أن تحصل على ما ...تحتاجه منه و فسيؤلمه بشدة. |
E mantém a Carol Anne perto dele, e longe da fonte de luz. | Open Subtitles | إنه يَبقي (كارول آن) قريبة منه و بعيداً عن الضوءِ الروحي |
O Ali aprendeu a tatuar com ele e agora acha que já sabe tudo. | Open Subtitles | حقا؟ على المستفاده منه و الآن يعتقد انه يعرف كل شيء. |
Você é mais valioso para a equipa do que ele, e sabe disso. | Open Subtitles | أنتَ أكثر قيمة للفريق منه و أنت تعرف ذلك |
Já admitiu que estava zangado com ele e lutou com ele nessa noite. | Open Subtitles | أنت اعترف مسبقاً أنك كنت غاضباً منه. و جرى بينكما عراك في تلك الليلة. |
Tu só sabias gozar com ele e com engenharia. | Open Subtitles | كل ما تقوم به هو أن تسخر منه و من الهندسة |
Vai ter com ele e a Pawter. | Open Subtitles | الذهاب التحقق منه و باوتر. لقد حصلت على ديل سياه. |
Mesmo se o conseguisses encontrar, achas mesmo que podes ir ter com ele e apunhalá-lo no coração com a tua espada? | Open Subtitles | حتّى لو استطعتَ العثورعليه... أتظنّ بإمكانك الاقتراب منه و طعنه في قلبه بسيفك؟ |