Mas mal sabia a Kiddo Rápida que a pequena B.B. estava só a fazer de conta, devido ao facto de ser impenetrável às balas. | Open Subtitles | لكن الصغيرة إنسحبت سريعا وكيدو علمت بذلك لقد كانت الصغيرة بي بي تمارس لعبة البوسم وللحقيقة أنها كانت جسمها منيعا ضد الرصاص |
É uma cidadela social. É uma fortaleza impenetrável que resiste a qualquer ataque, a qualquer alternativa. | TED | انها القلعة الاجتماعية، بل حصنا منيعا الذي يقاوم أي اعتداء و أي بديل . |
Eu sou impenetrável às balas, mamã. | Open Subtitles | منيعا ضد الرصاص ، مامي |
O meu palpite é que o casco seja impenetrável. | Open Subtitles | تقديري أن الهيكل سيصبح منيعا |
Essa doeu! Evander, garantiste-me que eu era indestrutível. | Open Subtitles | هذا يؤلم حقا (ايفاندر) لقد أكدت على اني صرت منيعا |
Essa doeu! Evander, garantiu-me que eu era indestrutível. | Open Subtitles | هذا يؤلم حقا (ايفاندر) لقد أكدت على اني صرت منيعا |
Isto vai ser impenetrável. Mr. | Open Subtitles | هذا المكان سيكون حصنا منيعا |