Apanhei-o com sete dos seus amigos Rebeldes nos arredores da cidade. | Open Subtitles | قمتُ بضبطه هو و 7 من أصدقائه المتمردين خارج المدينة |
Ele não queria que nenhum dos seus amigos fosse detido, por isso deu a toda a gente este cartão de voluntário falsificado. | TED | لم يرغب لأي من أصدقائه بأن يقبض عليهم ويحجزون لذا زود كل واحد منهم ببطاقة التطوع الزائفة هذه |
Por isso é que ele subiu tão depressa, com uma pequena ajuda dos seus amigos. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انه ارتفع بسرعة , مع القليل من المساعدة من أصدقائه. |
Ele estava lá em casa com um grupo de amigos a ver um jogo na televisão. | TED | كان عدد من أصدقائه في المنزل يُشاهدون مباراة على التلفاز. |
Ele tentou atrair o máximo de amigos que podia para fora da Alemanha nazi. | Open Subtitles | د.ويلياملانوتيه كاتب سيرة ليو زيلارد كان يحاول اجتذاب قدر ما استطاع من أصدقائه خارج "ألمانيا" النازية، |
Está na nossa lista de merdosos. Um dos amigos dele estava todo falinhas mansas com a Treece. | Open Subtitles | إنه يقضى وقته فى هراء فلديه حفل لواحد من أصدقائه القدامى فى الجيش |
Então... eu estava a pensar que, antes dos amigos dele me convidarem para o baile... | Open Subtitles | نعم لذا ، على كل كنت أتسائل قبل أن يطلب مني 20 من أصدقائه الحمقى الذهاب للإحتفال إن كنت محتمل |
Um tipo como ele tem se preocupar tanto com os amigos como com os inimigos. | Open Subtitles | رجلاً كهذا عليه أن يقلق من أصدقائه كما يقلق من أعدائه. |
Porque vingaremos a morte de 4500 Pindaris massacrados pelo patife do Rei e cada um dos seus amigos britânicos. | Open Subtitles | سوف ننتقم من أجل مقتل الـ 4500 جنودي من البندارين علينا قتل ذاك الملك المحتال وكل من يدعمه من أصدقائه الانجليز |
Decapitarei o rei e cada um dos seus amigos britânicos. | Open Subtitles | بقتل ذاك الملك المحتال وكل من يدعمه من أصدقائه الانجليز |
O Gordie ficaria muito feliz por ver tantos dos seus amigos aqui todos juntos. | Open Subtitles | غرودي سيكون مسروراً جداً لرؤية العديد من أصدقائه مجتمعون |
Havia um peixe morto no quarto do Syd com uma nota dos seus amigos mágicos, | Open Subtitles | كان هناك سمكة ميتة في غرفة سيد ل مع ملاحظة من أصدقائه الساحر، |
Nenhum dos seus amigos ou familiares teve notícias dele. | Open Subtitles | لم يتواصل مع أي من أصدقائه أو عائلته |
Acredito que matou um casal de amigos para subir. | Open Subtitles | قتل إثنين من أصدقائه في سبيل عمله |
Não, mas estamos a refazer os seus movimentos com base nos depoimentos de amigos... | Open Subtitles | ليس بعد، لكن ما زلنا نُعيد بناء حركاته إستناداً إلى الإفادات من أصدقائه... |
Ou com outro grupo de amigos descontentes. | Open Subtitles | أو مع رفاق أخرين من أصدقائه الساخطين |
Tenho lá um monte de amigos dele sentados num circulo e... | Open Subtitles | يوجد هنالك دائرة من أصدقائه |
- Arranjou novos brinquedos dos amigos Time Masters desde o último encontro. | Open Subtitles | جلياً أنه استلم ألعاباً جديدة من أصدقائه سادة الزمن منذ مواجهتنا الأخيرة |
- Claramente recebeu brinquedos novos dos amigos Mestres do Tempo desde o nosso último encontro. | Open Subtitles | جلياً أنه استلم ألعاباً جديدة من أصدقائه سادة الزمن منذ مواجهتنا الأخيرة |
- Encontrei o teu pai e os amigos. | Open Subtitles | خمّن ماذا لقد قابلتُ والدكَ مع بعضٍ من أصدقائه |