ويكيبيديا

    "من أكل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de comer
        
    • Quem comeu
        
    • a comer
        
    • por comer
        
    • comer a
        
    • de comerem
        
    • que comer
        
    • por ter comido
        
    Esta baleia acabara de comer parte de uma baleia-cinzenta com os companheiros, que a tinham matado. TED هذا الحوت القاتل انتهى لتوّه من أكل جزء من الحوت الرمادي مع أصدقائه الذين قاموا بقتله.
    Mas e se eles não se importam que ouçamos tudo, porque depois de comer os simbiotes planeiam colocá-los dentro de nós? Open Subtitles لكن ماذا لو كان لا يهتم بما نرى أو نسمع لأنه عندما ينتهون من أكل السمبيوت يخططون لوضع الباقي فينا
    Determino o momento da morte se souber Quem comeu o quê. Open Subtitles سأعطيك تاريخ تقديري للوفاة عندما أكتشف من أكل ماذا
    Foi Quem comeu a última fatia de bolo... que a minha mãe me enviou especialmente da Colômbia. Open Subtitles هو من أكل أخر قطعة من الكعكة التي أرسلتها امي لي خصيصا من كولومبيا
    Ele prefere um comprimido a comer a tua lasanha. Open Subtitles هو يفضل تناول حبة بدلاً من أكل اللازانيا.
    E o rapaz que teve apendicite por comer os seus cereais? Open Subtitles ماذا عن الفتى الصغير الذي إلتهبت زائدته الدودية من أكل منتوجك الإفطاري؟
    Os flamingos ficam rosados de comerem camarão. Open Subtitles طيور النحام تحوّلت للوردي من أكل الجمبري
    Estou farto de comer coisas podres, de dormir na sujidade. Open Subtitles لقد سئمت من أكل الطعام العفن النوم في القذارة ..
    Um macaco tem medo de comer bagas vermelhas até ver outro macaco a comê-las. Open Subtitles القرد يخاف من أكل التوت الأحمر حتى يرى قرداً آخر يأكله
    Certo, pessoal, estamos a dez minutos de comer cordeiro. Open Subtitles حسناً يا رفاق نحن على بعد 10 دقائق من أكل الحمل
    Sabe porque é que aquele homem não acabou de comer o seu desgraçado coiro? Open Subtitles أوَتعلم لِمَ هذا الرَّجل لم ينتهِ من أكل مؤخّرتكَ البائسة؟ ماذا؟
    A avó proíbe-a de comer o milho. Nós não roubamos. Somos orgulhosos. Open Subtitles : جدّتها تمنعها من أكل الذرة نحنا لسنا لصوصاً, نحن أناس محترمون
    Eu sei o teu nome e cargo. Então e quando é que acabas de comer a mão dela? Open Subtitles أنا أعرف أسمك وعنوانك - إذن عندما تنتهي من أكل يدها؟
    Quem comeu o jantar? Open Subtitles من أكل العشاء ؟
    Quem comeu o último donut? Open Subtitles من أكل آخر قِطعة من الدونات؟
    - Quem comeu os meus cereais? - Não fui eu. Open Subtitles ـ من أكل كل رقائق الكاموت؟
    Não importa com quem estou a comer ou a caminhar... tenho sempre esta dor porque não é ele. Open Subtitles لا يهم مع من أكل أو مع من أمشي هناك دائما هذا الألم لأنه لم يكن هو.
    Como uma vez, todas tiveram caganeira por comer porco estragado ou assim, então, servimos pão branco nos dias seguintes. Open Subtitles نعم, مثل تلك المره التي حصل عليها الجميع بالإسهال من أكل لحم خنزير عفن او مهما كان فقدمنا خبز أبيض خلال الأيام المقبله
    Ele era um homem corajoso, até comer a primeira ostra. Open Subtitles ,لابد أن أول من أكل المحار كان رجلا قويا
    Antes de comerem o seu filho mais novo, Open Subtitles قبل أن يتمكّنوا من أكل ابنهم الأصغر (زوس)،
    As duas raparigas não foram capazes de demonstrar que comer a comida do McDonald's foi o que causou os seus danos. Open Subtitles أن البنتين فشلتا في إثبات أنهما أصيبا من أكل ماكدونالدز
    Em minha defesa, julguei poder estar também a ter problemas por ter comido uma estrela-do-mar crua. Open Subtitles في دفاعي، اعتقدتُ لربّما أعاني من بعض المشاكل من أكل نجم بحر نيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد