Vou chorar mais do que da primeira vez que vi o Air Bud. | Open Subtitles | سوف أبكي أكثر من أول مرة Air bud شاهدت فيها فيلم |
- És mesmo arrogante. - Ouvi da primeira vez. | Open Subtitles | داهية للغاية - سمعتك من أول مرة - |
Te amei da primeira vez que te vi. | Open Subtitles | أحبك من أول مرة رأيتك فيها |
Pode reparar na melodia de uma frase, na primeira vez mas, quando é repetida, a atenção muda para a forma como o guitarrista muda o tom. | TED | ربما تلاحظ لحن الجملة من أول مرة لكن عندما تتكرر انتباهك يتحول لكيفية عزف القيتار |
Bom, é por isso que conto consigo para acertar à primeira vez. | Open Subtitles | حسناً، لهذا السبب أنا أعتمد عليك للحصول على التجربة الصحيحة من أول مرة |
Isto é melhor que a primeira vez que enfiei o dedo numa rapariga. | Open Subtitles | هذا هو أفضل من أول مرة ... وصلت إلى الاصبع الفرخ، رجل. |
Quero beijar-te desde a primeira vez que te vi. | Open Subtitles | أردت أن أقبلك من أول مرة رأيتك فيها |
- Não estava certo da primeira vez. | Open Subtitles | -انتهى الوقت -لم يكن صحيحا من أول مرة |
Sim, eu ouvi-te da primeira vez. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ من أول مرة |
Está bem, ouvimos da primeira vez. | Open Subtitles | حسناً, سمعناك من أول مرة |
- Já ouvi da primeira vez. | Open Subtitles | -حسناً, سمعتك من أول مرة |
Senti-o na primeira vez que a vi. | Open Subtitles | لقد أحسست بذلك من أول مرة رأيتها فيها |
Eu também não consegui na primeira vez. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أنجح من أول مرة. |
Vi isso na primeira vez que veio aqui. | Open Subtitles | عرفت من أول مرة جئت إلى هنا |
Acho que as vezes tu acertas à primeira vez e defines a tua vida. | Open Subtitles | أظن أنك تعرف أحيانا من أول مرة وهذا يحدد حياتك بالكامل |
Nada mau. Melhor do que a primeira vez do Artur. | Open Subtitles | ليس سيئاً (أفضل من أول مرة لـ (آرثر |
desde a primeira vez que olhaste pela janela e que me viste a tirar a roupa. | Open Subtitles | من أول مرة شاهدتني فيها عبر نافذتك وشاهدتني أخلع ملابسي |