ويكيبيديا

    "من أوّل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • à primeira
        
    • das primeiras
        
    • do primeiro
        
    Também tenho uma alma gémea, sabem, aquele amor à primeira vista, que nos faz querer viver para sempre, aquele amor eterno? Open Subtitles أنا أيضًا لديّ خليلة، أحببتها من أوّل نظرة، وددت العيش معها للأبد.
    à primeira vista, foi muito frustrante, sabes, porque não encontrava nada que fosse ajudar a minha causa. Open Subtitles من أوّل وهلة , كان ذلك شيئاً محبطاً حقّاً تعلمين , لأنّي لم أجد شيئاً كان في الواقع سيساعدني في قضيّتي
    Sabemos que gostas de te apaixonar à primeira vista. Open Subtitles -ماذا؟ كلّنا نعرف أنك تقع في الغرام من أوّل نظرة
    Uma das primeiras mulheres a ser advogada em Nova Iorque. Open Subtitles كانت واحدة من أوّل النِساءِ المحاميون في ولاية نيويورك
    - Bem, uma das primeiras coisas para aprender é obedecer... Open Subtitles حسناً، من أوّل الأشياء التي يجب أن تتعلّميها هي الطاعة لـ ..
    Desde do primeiro momento em que te vi, consegui ver o quão desesperadamente consumido estavas pelo teu vicio. Open Subtitles من أوّل مرّة رأيتك بها كان بوسعي رؤية كم كنت منهكاً بشكل يائس من قبل حاجتك
    Conhecemo-nos há apenas umas semanas, mas... foi amor à primeira vista. Open Subtitles لم نتعرّف على بعضنا سوى قبل أسابيع، لكنه... كان حبّاً من أوّل نظرة.
    Não acredita em amor à primeira vista? Open Subtitles إذن أنتِ لا تؤمنين بالحبّ من أوّل نظرة؟
    Foi amor à primeira vista. Open Subtitles كان حبّاً من أوّل نظرة
    Foi amor à primeira vista. Open Subtitles كان حبّاً من أوّل نظرة
    Foi amor à primeira vista. Open Subtitles أحببتُها من أوّل نظرة
    Quando Desmond Hume conheceu Penny Whitmore, foi amor à primeira vista. Open Subtitles "عندما التقى (دزموند هيوم) بـ(بيني ودمور) كان حبّاً من أوّل نظرة"
    "Amor à primeira Vista". Open Subtitles -حب من أوّل قتال
    Uma das primeiras armas que o homem inventou foi a lança. Open Subtitles واحدة من أوّل الأسلحةِ الرجل إخترعَ كَانَ الرمحَ.
    Foi uma das primeiras coisas descobertas, e sem proteína, o animal morreria. Open Subtitles فهو كان من أوّل المغذّيات المكتشفة و بدون البروتين سوف يموت الحيوان،
    Mas à parte disso... era a produtora e realizadora do programa dela, sem qualquer crédito uma das primeiras mulheres executivas da televisão o que é bastante impressionante. Open Subtitles لكن علاوة على ذلك... لقد كَانتْ منتجةً غيراً مُصَدَّقاً ومديره على برنامجها التلفزيوني... الذي جَعلَهاواحدة من أوّل إمرأةِ تعمل كمدراء تنفيذيه بالتليفزيون...
    Alguém da empresa de electricidade perto do primeiro. Open Subtitles لدينا رجل يعمل بشركة كهرباء بالقرب من أوّل جريمة قتل،
    É uma recordação do primeiro assassínio que comandaste. Open Subtitles حصلتِ عليه من مسرح جريمة. هذا تذكّار من أوّل قاتل إعتقلته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد