É mais um pai frustrado e com um monte de desculpas, certo? | Open Subtitles | مجرّد والد مرهق يملك حفنة من الأعذار , أليس كذلك ؟ |
Certo, tu deste a tua palavra, vais visitá-lo, nada de desculpas. | Open Subtitles | حسناً، لقد وعدت ذلك الرجل و سوف أزوره لا مزيد من الأعذار |
Só posso tentar imaginar o que um monte de desculpas pode fazer à humanidade de uma pessoa. | Open Subtitles | يمكنني التخيل فقط فيما قد تفعله كمية من الأعذار لبشرية شخص |
Só posso tentar imaginar o que um monte de desculpas pode fazer à humanidade de uma pessoa. | Open Subtitles | يمكنني تخيل ما الذي يمكن أن تفعله العديد من الأعذار لبشرية أحدهم |
Chega de desculpa dupla e cobardia. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار المزدوجة ولا مزيد من الخوف |
- Excedeste a tua cota diária de desculpas aceitáveis, e como não quero perder-te como amiga, insisto em saber porque andas a evitar-me. | Open Subtitles | لقد تجاوزت العدد اليومي من الأعذار و بما أنني لا أريد أن أخسر صداقتك أصريت على معرفة لماذا تتفادين مقابلتي |
Agora, chega de desculpas e imprevistos, porque já pensei em tudo. | Open Subtitles | والآن، لا مزيد من الأعذار أو اختلاق مشاكل فجائية لأنني خططت لكل شيء |
Quando pedi evacuação médica via radio, não recebi nada a não ser um monte de desculpas. | Open Subtitles | وعندما اتصلت طالباً الإخلاء الطبي لم أتلقَ شيئاً سوى حفنة من الأعذار |
Tinha a certeza que me ias ligar com um monte de desculpas para não me vires buscar. | Open Subtitles | كنت متأكدة من أنكَ ستتصل بي بالكثير من الأعذار ليس لإصطحابي |
Chega de desculpas idiotas, estou farto deste joguinho. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار المزيفة لأنني انتهيت من هذه اللعبة |
-Não quero saber de desculpas. | Open Subtitles | لا مزاج للمزيد من الأعذار ، بيانكا. |
E a isto digo: basta de desculpas. | Open Subtitles | و بوجه هذا أقول ؛ لا مزيد من الأعذار. |
Basta de desculpas! Basta de desculpas! Basta de desculpas! | Open Subtitles | "لا مزيد من الأعذار ، لا مزيد من الأعذار، لا مزيد من الأعذار." |
É um slogan de campanha muito melhor do que: "Basta de desculpas." | Open Subtitles | هذا يبدو أفضل كثيراً كشعار حملة عسكرية من "لا مزيد من الأعذار". |
Olha, posso dar-te um monte de desculpas para fazer o que fiz, certo? | Open Subtitles | اسمع, أستطيع إعطائك حزمة من الأعذار |
Anda cá, chega de desculpas. | Open Subtitles | تعال لهنا. لا مزيد من الأعذار. |
- Não me magoe! - Chega de desculpas! | Open Subtitles | من فضلك لا تؤذيني - لا مزيد من الأعذار - |
Chega de desculpas, está bem? | Open Subtitles | لا أريدُ المزيدَ من الأعذار ,إتفقنا؟ |
Que tipo de desculpa esfarrapada é esta? | Open Subtitles | -أيّ نوع من الأعذار التافهة هذا؟ |