É muito mais fácil se ele não existir, de facto. | TED | انه من الاسهل بكثير اذا لم يكن هناك فعلا. |
Não seria mais fácil contares-me algo que pudesses contar-me? | Open Subtitles | اليس من الاسهل اخبارى بشئ سوف تخبرينى بيه |
Às vezes é mais fácil falar com um estranho. | Open Subtitles | احيانا انه من الاسهل التحدث الى شخص غريب |
O mal existe em todos os homens, enquanto alguns podem contê-la, para mim é mais fácil aceitá-lo. | Open Subtitles | الشر موجود , داخل كل انسان بينما بعضنا يمكنه احتوائه وجدت انه من الاسهل تقبله |
Às vezes é mais fácil criar algo para nos ajudar a processar. | Open Subtitles | احياناً من الاسهل بان نختلِق شيئاً ما لكى نستطيع اكمال حياتنا. |
É mais fácil mudar fraldas do que mudar os seus conceitos. | Open Subtitles | من الاسهل ان تغيري حفاضاتهم على ان تغيري وجهات نظرهم |
É muito mais fácil quando vemos, sentimos e tocamos, mas nós nunca O vimos, não Lhe tocámos, mas sentimo-Lo em espírito. | Open Subtitles | من الاسهل ان تؤمنوا عندما ترون وتشعرو وتتحسسوا الشيء لكننا جميعا لم نره بلحمه ودمه لم نشعر به باللمس |
Apenas acho que seria mais fácil comprar um a um estranho. Zoila. | Open Subtitles | انا اعتقد بأنه سيكون من الاسهل لو اشتريها من احد غريب |
E o problema é que agora são tão grandes que é mais fácil comprarmos mais comida que não conseguimos comer nem encontrar. | TED | و المشكلة انها كبيرة جدا لدرجة ان الان اصبح من الاسهل ان نشتري طعام اكثر و الذي لا نستطيع اكله و العثور عليه |
Será mais fácil entrar nos Estados Unidos assim. | Open Subtitles | سيكون من الاسهل الوصول إلى امريكا بهذه الطريقة |
Era mais fácil e seguro fingir. | Open Subtitles | انة من الاسهل والامن ان يتم تزييفة والتظاهر بة |
Foi mais fácil para ele pensar que foi pelo dinheiro. | Open Subtitles | من الاسهل له ان يعتقد بأننى غادرت بسبب المال... |
É mais fácil fazer cem mil acreditar do que só um. | Open Subtitles | انت تعلمين انه من الاسهل جعل 100000 شخص ان يصدقوا اكثر من جعل شخص واحد |
Não sei como, mas com o tempo, tornou-se mais fácil afastar-me de ti. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى، مع مرور الوقت، حصلت من الاسهل ليكون إلى جانب من أنت. |
Se uma sessão especial do Congresso houver, mais fácil para nós entrar no templo Jedi seria. | Open Subtitles | ان كان هناك جلسة خاصة بالكونجرس فسيكون من الاسهل لنا دخول المعبد |
É bem mais fácil você rastrear um estuprador do que um assassino, pois você tem testemunhas. | Open Subtitles | من الاسهل ان نتعقب مغتصب بدلا من قاتل بسبب وجود شهود |
Não seria mais fácil deixar-me falar com ela? | Open Subtitles | الن يكون من الاسهل لو تركتموني اتحدث معها؟ |
Então, por vezes penso que é mais fácil não saber e prosseguir com a forma como o idealizei. | Open Subtitles | ؟ لذلك في بعض الاحيان افكر انه من الاسهل الا اعرفه وان استمر بحياتي المثاليه بعيدا عنه |
É mais fácil rir de alguém do que ter alguém a rir-se de ti, não é? | Open Subtitles | اعتقد انه من الاسهل ان تسخر من أحد على ان يسخر أحد منك اليس كذلك ؟ |
Ele está a ser usado pelo governo, e depois deitado fora porque é mais fácil ir atrás do Mark Whitacre do que de qualquer um chamado Andreas. | Open Subtitles | لقد استغلته الحكومة ثم القت به بعيدا لأنه من الاسهل ملاحقة مارك وايتكر من ملاحقة أي شخص يحمل اسم أندرياس |