A possibilidade de perdermos um dos três que restam é muito remota. | Open Subtitles | احتمالية فقداننا لواحد من من الثلاثة المتبقيين لهو أمر بعيد لأقصى حد. |
- Sim, senhor. Nenhum dos três tinha identificação com eles, mas dizem-me que os três são mexicanos... eram mexicanos. | Open Subtitles | نعم سيدي، و لا واحد من الثلاثة كان معه هوية و لكن قيل لي أنهم مكسيكيون |
Afixar um aviso daqueles... não foi decisão de nenhum dos três comissários quanto à cidadania local. | Open Subtitles | انشر بلاغاً كذاك، ولن يتم منح حتى مفوض واحد من الثلاثة للمواطنين المحليين |
Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo. | Open Subtitles | يستخدم أجزاء من الثلاثة لبناء نموذجه الخاص |
A ver filmes e a comer uma das três coisas que sei cozinhar. | Open Subtitles | لتتفرجي على الفيديوهات وتأكلِ واحدة من الثلاثة أطباق التي أستطيع إعدادها ؟ |
Dois dos três têm casacos federais. | Open Subtitles | إثنان من الثلاثة يرتدون الستر الفيدراليّة |
Dois dos três homens presos tinham passagens pela polícia. | Open Subtitles | إثنـان من الثلاثة رجال، الذين تـم إعتقالهم كانوا معروفين لرجال الشرطة. |
Neste ponto, qualquer um dos três é um candidato. | Open Subtitles | عند هذه النقطة، أي واحد من الثلاثة هو مرشح. |
A violação deu positivo, mas o sémen não era de nenhum dos três. | Open Subtitles | نتيجة فحص الإغتصاب كانت موجبة ولكن المني لم يكن مصدره أيّ من الثلاثة |
um dos três sem-préstimo apanha na cabeça — zás! | TED | تلقى واحد من الثلاثة العديمي المنفعة الضربة في رأسه -- طاخ! |
Vai gostar. Tem dois dos três tenores. | Open Subtitles | أنت ستحبينه له تقييم إثنان من الثلاثة |
Mac, dois dos três estavam mesmo à nossa frente. | Open Subtitles | ماك " لدينا إثنان من الثلاثة أمامنا " |
Nenhum dos três tinha identidade, mas me disseram que eram mexicanos. | Open Subtitles | - أجل، سيدي - لا أحد من الثلاثة لديه هويّته، لكنهم يخبرونني أن كلّ الثلاثة مكسيكيّون.. |
Algum dos três parece mais suspeito? | Open Subtitles | هل أيّ من الثلاثة أكثر محلاً للشبهة؟ |
Pelo menos dois dos três são Blutbaden. | Open Subtitles | لكن على الأقل اثنين من الثلاثة يكونون "بلوتباد" |
Então, quando falamos de sonhos, e estamos a falar do id, do ego e do super-ego, alguém sabe qual dos três se relaciona com a interpretação de sonhos? | Open Subtitles | اذاً عندما نتحدث عن الأحلام و نحن نشير إلى الهو والأنا والأنا العليا ايعلم اي منكم تحت اي من الثلاثة يسقط تحليل الأحلام؟ |
Vou permitir, com a bênção de Alá, que começes pela mais fácil das três. | Open Subtitles | سوف أسمح لكَ وبعون الله, أن تبدأ بالأسهل من الثلاثة. |
A maioria dos assassinos em série têm pelo menos duas das três. | Open Subtitles | معظم القتلة المتسلسلون يملكون على الأقل واحداً من الثلاثة |
Nem a Melanie Vilkas ou qualquer outra das três suspeitas ficou refém mais do que um mês. | Open Subtitles | فلا (ميلاني فيلكاس) ولا أي واحد من الثلاثة مشتبهين قد طابقوا الاحتجاز لأكثر من شهر |
Foi uma combinação das três coisas. | Open Subtitles | مزيج من الثلاثة. |
Com o Poder das três. | Open Subtitles | مع السلطة من الثلاثة. |