ويكيبيديا

    "من الجسد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do corpo
        
    • da carne
        
    Isso dá muito trabalho. Tiro os olhos, e livro-me do corpo. Open Subtitles هذه مشاكل كثيرة سأحصل على العينين و أتخلص من الجسد
    Há dois dias, partes do corpo queimadas com cigarros foram encontradas num parque nacional, que foi outrora o local da Batalha de Chancellorsville. Open Subtitles قبل يومين اجزاء من الجسد مع حروق من السجائر استعيدت من حديقة وطنية و التي كانت منذ زمن موقع معركة تشانسلورسفيل
    Gostam de explorar cada centímetro do corpo humano, por dentro. Open Subtitles يحب استكشاف كل بوصة من الجسد البشري من الداخل
    Esta é uma despedida ao meu amor, que, após uma noite de vinho, canção e variados prazeres da carne vai voltar à vivenda com o Corky. Open Subtitles هذه حفلة التكريم لحبي اغنية وملذات متنوعة من الجسد
    O que me diz que a culpa não é da carne, mas da puta. Open Subtitles مما يشير أن الخطأ ليس من الجسد -بل من العاهرة ذاتها
    ...como esta parte do corpo que não toca no instrumento ajuda o desempenho musical. TED كيف ان هذا الجزء من الجسد و الذي لا يقوم بلمس الالة يساعد في الاداء الموسيقي حقيقة
    Então, se cada centímetro do corpo está pronto e à espera que nos mexamos, o que é que acontece se não o fizermos? TED لذلك فإذا كان كل إنش من الجسد جاهز وينتظرك للتحرك ماذا يحدث عندما لا تتحرك؟
    Principalmente se for tanto a da alma como a do corpo. Open Subtitles لا سيما إذا كانت تخص الروح اكثر من الجسد
    Hoje aprenderam... a última e maior verdade do ninja... o último dom não vem do corpo... mas da mente. Open Subtitles لقد تعلمتم الليلة آخر وأعظم حقيقة في النينجا السيادة المطلقة لا تأتي من الجسد فقط
    Expele os micróbios do corpo para o ar. Open Subtitles يطرد الجراثيم المريضة من الجسد إلى الهواء.
    Dos 206 ossos do corpo humano, o hióide é o único... que não é articulado com outro. Open Subtitles أجل من بين الـ 206 عظمه من الجسد, عظام العنق هي الوحيدة التي ليست مرتبطة بأخرى
    As pessoas atingidas por um relâmpago ficam feridas no local onde o raio entrou e saiu do corpo. Open Subtitles عادة الناس المُصابون من قبل البرق لديهم جرح حيث السهم دخل و خرج من الجسد
    É como se estivesse a ter esta coisa do sobrenatural, a experiência fora do corpo. Open Subtitles يبدو أنني أمتلك تلك القوة الخارقة خروج الروح من الجسد
    Dizem ser actividades paranormais. Experiência de separação do corpo. Open Subtitles ينسبون هذا إلى الأمور الغير طبيعية تجربة الخروج من الجسد
    Essa parte do cérebro está directamente vinculada... às experiências de separação do corpo. Open Subtitles ذلك الجزء من الدماغ، مرتبط مباشرة بتجربة الخروج من الجسد
    Conhece o lugar do corpo onde os médicos legistas, raramente inspeccionam marcas de agulha? Open Subtitles هل تعرف الجزء من الجسد الذي نادراً ما يتفقّد الأطباء الشرعيين فيه علامات إبرة؟
    Se algumas das partes do corpo foram para o público, podem ficar com elas menos o fígado. Open Subtitles لو طار جزء من الجسد على الحشد احتفظ به عدى الكبد
    O nosso amor está para além da carne. Open Subtitles حبنا اعظم من الجسد.
    Mas, são os meus pecados da carne. Open Subtitles لكن خطاياي من الجسد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد