Mantivemos isto fora dos noticiários para evitar qualquer tipo de pânico generalizado. | Open Subtitles | لقد أبعدنا هذا عن الأنباء لتجنب أية نوع من الذعر المتداول |
sobre os quais devia ter escrito. Um súbito ataque de pânico percorre-lhe o corpo, deixando-o com as mãos suadas, a cabeça enevoada e o coração a bater. | TED | اندفاع مفاجئ من الذعر اجتاح جسمه، مما أصاب الكفين بحالة تعرق ، وتسارع في دقات القلب و تشوش بالذهن |
Mas este livro colocou Patrick num estado de pânico. | TED | إلا أن هذا الكتاب أصاب باتريك بنوعٍ من الذعر. |
Isto são montanhas entre montículos, uma linha temporal do pânico global nos "media". | TED | هذه جبال من تلال الخلد، جدول زمني من الذعر لدى وسائل الاعلام العالمية. |
Ou seja, no momento do pânico e sem poder respirar, ele tira a máscara e afoga-se. | Open Subtitles | أعني ، في حالة من الذعر وعدم القدرة على التنفس، قام بتمزيق قناعِه وغرّق |
O Michael sofre de terrores nocturnos. | Open Subtitles | مايكل يعاني من الذعر الليلي. |
A Leanne sofria de terrores nocturnos. | Open Subtitles | كانت (ليان) تعاني من الذعر الليلي. |
Aqui, na capital da nação existe ansiedade e preocupação, mas sem sinais exteriores de pânico. | Open Subtitles | هنا في عاصمة البلاد هناك القلق والانشغال ، ولكن لم تظهر بوادر ملموسة من الذعر. |
Então, o que está dizendo é que embora você seja uma quase paralisada, ...e multi-fóbica personalidade que está em constante estado de pânico... sua esposa não o deixou, mas você a ela porque ela gostava de Neil Diamond | Open Subtitles | بالرغم من أنك تعاني من مشاكل رهابية شخصية التي تعتبر بأنها حالة ثابتة من الذعر. زوجتك لم تتركك. |
Um pouco de pânico pode salvar vidas, as pessoas ficam mais cautelosas. | Open Subtitles | قليل من الذعر ، ربما جعل الناس حريصين ربما يحفظ بعض الأرواح |
Já passamos tanto a fase de pânico, que demoraria 100 anos para regressar a esse estado. | Open Subtitles | لقد تخطينا الذعر بمسافات، سوف يستغرق الضوء من الذعر 100 سنة حتى يصل إلينا |
O tipo de pânico que a Pandora quer provocar. | Open Subtitles | هذا هو النوع المحدد من الذعر الذي ترغب باندورا في إثارته |
Já não há isso de um pouco de pânico. | Open Subtitles | لا شيء مثل قليل من الذعر ليس بعد الآن |
O sucesso do pânico depende da sua intensidade. | Open Subtitles | نجاح حالة من الذعر يعتمد على التكبير من حجمها |
Tem a noção do pânico que isto poderá causar? | Open Subtitles | هل تتفهم اي نوع من الذعر من الممكن ان يسببه ذلك؟ |