Quer dizer, bebés... quem é que não quer bebés? Certo? | Open Subtitles | تعرف أعنى الاطفال من الذى لا يريد الاطفال, صحيح ؟ |
Além do mais, quem é que não se apaixonava por ti, Peyton Sawyer? | Open Subtitles | بجانب , من الذى لا يقع فى حبك , بيتون سوير |
Vamos lá, quem é que não gosta desta canção? | Open Subtitles | بربك، من الذى لا يحب تلك الاغنية ؟ |
Senhora, quem não teria orgulho em defender as suas cores? | Open Subtitles | سيدتى ، من الذى لا يفتخر بارتداء الوانك ؟ |
Torradas. quem não gosta de um pedaço crocante de torrada? | Open Subtitles | نعم خبز، من الذى لا يستمتع بشرائح الخبز المقرمشة؟ |
quem não quer dinheiro? quem não quer? quem não precisa dele? | Open Subtitles | من الذى لا يريد المال، لا يحتاج المال و لديه فواتير ليدفعها |
Estou a dizer... E agora, quem é que não está a ser honesta? | Open Subtitles | الآن من الذى لا يتوخى الصدق؟ |
Sabes quem é que não vês? | Open Subtitles | هل تعرف من الذى لا تراه ؟ |
quem é que não gosta da Billie Holiday? | Open Subtitles | من الذى لا يحب (بيلى هوليداى)؟ |
quem não tem? | Open Subtitles | بالطبع, من الذى لا يتملكة هذا الاحساس ؟ |
Pois quem não choraria, ao saber que o grande Marco António venera deuses estrangeiros? | Open Subtitles | لكن من الذى لا يبكى عندما يسمع أن "مارك أنتونى" العظيم أصبح منتمى إلى الألهة الأجنبية ؟ |
Com quem não desejas que eu fale? | Open Subtitles | من الذى لا تريدينى التحدث معه؟ |
Meu Deus, quem não está morrendo? | Open Subtitles | يا الهى و من الذى لا يموت ؟ |
quem não se lembra? | Open Subtitles | من الذى لا يتذكر ذلك ؟ |