Desça e diga ao carregador para tirar tudo do carro. Espere | Open Subtitles | أخبرى الحمال أن يخرج كل شئ من السيارة لحظة واحدة |
- Nadia, sai do carro! - Fique no carro! | Open Subtitles | ناديا, أخرجي من السيارة أبقِ بالسيارة يا ناديا |
Tinhas medo de morrer, se não saísses depressa do carro. | Open Subtitles | ظننت انك اذا لم تخرج من السيارة ستتعرض للموت |
Agora ponham-nas sobre a cabeça e saiam do carro. | Open Subtitles | الآن ضعا أيديكم وراء رأسيكما وأخرجا من السيارة |
Foram precisos 45 minutos para a libertar do veículo. | TED | انتهي الامر في 45 دقيقة لاخراجها من السيارة |
Depois só me lembro, dos paramédicos a tirarem-me do carro. | Open Subtitles | ثم يعدها شاهدت الوحدة الصحية وهي تسحبني من السيارة |
- Senhor? Saia do carro, por favor. - O quê? | Open Subtitles | ــ سيّدي، ترجّل من السيارة لو سمحت ــ ماذا؟ |
Fora do carro, veado, ou te estouro os miolos! | Open Subtitles | اخرج من السيارة أيها الحقير أو سأفجّر رأسك |
Então, saí do carro e fui ver se ela estava bem. | Open Subtitles | لذا خرجت من السيارة و ذهبت إليها لأتأكد أنها بخير |
DEA! Saia do carro. Ponha as mãos sobre a cabeça. | Open Subtitles | شرطة الحدود، أخرج من السيارة وضع يدك فوق رأسك |
Não se importa de sair do carro, por favor? | Open Subtitles | هــل تـمـانـع بالخروج من السيارة من فضلك ؟ |
O que é isso? Dizes adeus e saltas do carro assim? | Open Subtitles | ماذا تفعلون، نقول وداعا والقفز من السيارة من هذا القبيل؟ |
E a bala que trouxemos do carro ontem à noite? | Open Subtitles | ماذا عن الرصاصة التي إستخرجناها من السيارة ليلة أمس؟ |
- Sai já do carro, cabrão! - Sai do carro! | Open Subtitles | اخرج من السيارة اللعينة اخرج من السيارة أيها الحقير |
Sai do carro, ou o próximo é na tua cabeça! | Open Subtitles | اخرج من السيارة وإلا ستكون الرصاصة التالية فى رأسك |
Tentávamos levar-te até ao parque e nunca querias sair do carro. | Open Subtitles | حاولنا أن نصحبك للحديقة ولم ترد أن تخرج من السيارة. |
Temos que sair do carro e dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | , نحتاج إلى الترجل من السيارة . و نتفقد الأمر |
Não há mais conselhos sobre relações deste lado do carro. | Open Subtitles | لا نصائح عن العلاقات من هذا الجانب من السيارة |
Sai do carro e deixa as chaves na ignição. | Open Subtitles | اخرج من السيارة واترك المفاتيح في موضع التشغيل |
Não se aproxime do veículo. O condutor é suspeito de sequestro. | Open Subtitles | سيدتي, لا تقتربي من السيارة هذا السائق مشتبه بعملية خطف |
Não é nada. Eu arranhei-me enquanto tirava algum equipamento da carrinha. | Open Subtitles | لاشئ , لقد خدشتني بعض المعدات وانا اخرجها من السيارة. |
Vai buscar as malas ao carro. | Open Subtitles | ارجعي هناك و أحضري بعض الحقائب من السيارة |
Passou de carro, ontem. | Open Subtitles | وقام باطلاق النار من السيارة البارحة |
Digamos que saio deste carro para abrir o portão e não o consigo. | Open Subtitles | دعنا نفترض أنني خرجت من السيارة لكي افتح البوابة ولاكنني لم انجح في فعلها |
Ela parou o carro no parque de estacionamento, saiu e pediu ajuda. | Open Subtitles | حسناً,هي ركنت في موقف السيارات خرجت من السيارة و طلبت المساعدة |
Meu senhor, saia da viatura, por favor! | Open Subtitles | من فضلك يا سيدي, أخرج من السيارة |
Acho que deveriam sair desse carro. Vai! | Open Subtitles | ـ أعتقد أنه يجب عليكم الخروج من السيارة ـ ادعس يا رجل |