ويكيبيديا

    "من الصندوق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da caixa
        
    • do fundo
        
    • na caixa
        
    • da bagageira
        
    • de seguida
        
    Por causa duma batedeira que ainda nem tiraste da caixa. Open Subtitles من أجل الخلاط الذي لم تخرجيه حتى من الصندوق
    Estava tão farto da caixa verdadeira que tive de me livrar dela. Open Subtitles ولأنني سئمت من الصندوق الحقيقي كان لا بد أن أتخلص منه
    Não podemos arriscar a enviar ficheiros da caixa Preta pela Internet. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بإرسال ملفات من الصندوق الأسود على النت
    "Tire duas bolas seguidas da caixa, sem as substituir." Open Subtitles نسحب على التوالي كرتين من الصندوق دون تبديل.
    O Varick roubou 8 milhões de dólares do fundo que criei para vocês. Open Subtitles فريك سرق 8 مليون من الصندوق الذي قمت باعداده بينك و بينه
    Faz sentido com os dados que temos da caixa negra. Open Subtitles هذا يبدو منطقياً مع البيانات الواردة من الصندوق الأسود
    O que está em cima gosta de disparar mais ou menos entre as paredes da caixa da caixa onde está a sua ratazana. TED وبالتالي تلك في الأعلى يروق لها أن تطلق نوعا من الطريق الوسط بين الجدران من الصندوق الذي يوجد فيه الجرذ.
    Se tiramos duma caixa, ao acaso, qualquer coisa que chia, então talvez tudo dentro da caixa chie. TED وإذا كانت معظم الأشياء التي تسحبونها من الصندوق بشكل عشوائي تصدر أصواتاً، فلربما أن يكون كل ما بالصندوق يصدر أصواتاً.
    Neste caso, receberás 9 da caixa do meio e nenhum das outras caixas. TED وفي هذه الحالة فإنك ستحصل على 9 أحجار كريمة من الصندوق الأوسط فقط.
    Tira a mão da caixa E olha para ela, jovem humano. Open Subtitles اخرج يدك من الصندوق وانظر لها ايها البشرى الصغير
    Um dia, ia de bicicleta e ela saltou da caixa e passei-lhe por cima com o pneu. Open Subtitles وكنت اركب دراجتي في يوم قفز من الصندوق وانا سحقته بالاطار الخلفي
    Sim, mas não vou começar... a tirar dinheiro da caixa registadora. Open Subtitles نعم، ولكني لن أذهب وآخذ أموال من الصندوق
    Ontem à noite bebi de mais, e experimentei todos os produtos da caixa cor-de-rosa. Open Subtitles شربت قليلا الليلة الماضية وأنا أجرب كل المنتجات من الصندوق الوردي
    Não dormes com elas, e todas as noite pões na caixa, depois tiras da caixa. Open Subtitles ثمّ انك تبعدها عن السرير تخرجها من الصندوق
    ...no fundo da caixa. E vocês podem falar lá dentro. Open Subtitles في الجزء السفلي من الصندوق ويمكنكما التحدث بأريحية
    Queria que ele saltasse da caixa e ficasse connosco. Open Subtitles أوه، أنا فقط أتمنّى بأنّه يقفز من الصندوق ويصاحبنا.
    Com o poder que absorveu da caixa, ele pode desintegrar metade do continente. Open Subtitles إمتص القوة من الصندوق بإمكانه أن يبيد نصف قارة
    Eles foram tirados da caixa por causa do atrito inferior. Open Subtitles لقد تجردت من الصندوق بسبب الإحتكاك السفلي لقد سحب الصندوق
    Já nos chacoalharam um bocado, algo vermelho saiu da caixa, e agora estamos a enlouquecer? Open Subtitles تعرضنا للخلخلة قليلاً مادة حمراء ما، خرجت من الصندوق والآن نشعر بالخوف؟
    Liquida 2% do fundo imediatamente. Open Subtitles حولوا 2 بالمئة من الصندوق إلى أموال نقدية
    Não vou a lado nenhum, até esta gente sair da bagageira. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أولئك الأشخاص يخرجون من الصندوق
    Não é provável tirarmos três bolas azuis de seguida de uma caixa com a maioria de bolas amarelas. TED من المرجح أن لا تسحبوا بشكل عشوائي 3 كرات زرقاء على التوالي من الصندوق أغلب كراته صفراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد