ويكيبيديا

    "من العالم الثالث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do terceiro mundo
        
    • de terceiro mundo
        
    Não está a dizer que o meu bebé viria de uma mulher pobre, mal paga, do terceiro mundo. Open Subtitles انتظري . لاتقولي ان طفلي سوف يولد بواسطة امرأة فقيرة يدفع لها مالا من العالم الثالث
    Isto tem voltagem suficiente para dar energia a um pequeno país do terceiro mundo. Open Subtitles يوجد هنا كمية كافية من الطاقة، لتشغيل بلدة صغيرة من العالم الثالث
    Basicamente... estou num país do terceiro mundo, numa biblioteca sem livros. Open Subtitles إذا بإختصار أنا في دولة من العالم الثالث وفي مكتبة متأخرة بدون كتب
    Eu já estive envolvido em muitos crimes na minha vida, mas esta era a minha primeira vez como um refém desarmado num país do terceiro mundo. Open Subtitles ..شاركت بالكثير من الجرائم في حياتي, لكن لكن هذه المرة الأولى كرهينة غير مسلحة في دولة من العالم الثالث
    Volta para o teu maldito País de terceiro mundo. Open Subtitles عد إلى لعنة إلهك بلد من العالم الثالث
    Sabes quantas famílias do terceiro mundo poderiam viver com isso? Open Subtitles حسناً، أتعرف كم عائلة من العالم الثالث يمكنها العيش على هذا المبلغ؟
    Convivam com figuras corruptas, homicidas e políticos do terceiro mundo e ouvirão muita autocomiseração. Open Subtitles قم بقضاء وقتا مع الفاسدين, والشخصيات السياسية الدموية ,من العالم الثالث .وستستمع للكثير من الشفقة على النفس
    Tenho melhor atendimento num país do terceiro mundo, e com um consultório mais limpo, também. Open Subtitles يمكنني ان احصل على خدمة اسنان افضل في دولة من العالم الثالث مكتب نظيف ايضا
    Serias drogado e abandonado numa estrada deserta de um país do terceiro mundo. Open Subtitles سنخدرك و نلقي بك في طريق ريفي معزول بدوله من العالم الثالث
    E parecias muito mais do terceiro mundo. - Mais mexicana. Open Subtitles وبديتي أكثر شبهاً بكثير بمكسيكية من العالم الثالث
    O Alasca é do terceiro mundo, só que é nosso... Open Subtitles ألاسكا) بلد من العالم الثالث) لكنها احدى ولاياتنا فحسب
    Que anedota de julgamento. Uma anedota do terceiro mundo. Open Subtitles هذه الجلسة مضحكة ضحكة من العالم الثالث
    Não pode exigir ser tratado como uma pessoa doente do terceiro mundo, e convocar uma entrevista colectiva! Open Subtitles لا يمكنك أن تطلب معاملتك كأي مريض من العالم الثالث -و تطلب مؤتمراً صحفياً
    Trata principalmente pessoas de muletas e cadeira de rodas, mas aposto que estaria disposta a tentar expulsar seja qual for o demónio do terceiro mundo que tem dentro de si. Open Subtitles هي تعالج أصحاب العكازات و الكراسي المتحركة عادة و لكنني متأكدة من رغبتها في مواجهة ذلك الشرير القادم من العالم الثالث الذي بداخلك
    Com quase nenhuma população restante para manter a produção outros países do terceiro mundo na Ásia também têm aumentado... Open Subtitles بنسبة ضئيلة أو معدومة السكّان متبقيّة للحفاظ على الصناعة ثمة دولٍ من العالم الثالث ... فيجميعأنحاءآسيا
    O Sr. Louis está de volta do terceiro mundo. Open Subtitles السيد لوي عاد من العالم الثالث.
    Tenho veleiros em Savannah, ajuda de Inglaterra e aquele homem do terceiro mundo quer meter-se comigo? Open Subtitles "ولدي سفنٌ ضخمة في "سافانا "وعوناً من "إنجلترا فهل ستعبث مؤخرته من العالم الثالث معي ؟
    A minha prima é namorada dum rapaz do terceiro mundo e eu ouvi-o a gabar-se. Open Subtitles ابن عمي... كان يتجول من رجل من العالم الثالث ولقد سمعته يتفاخر...
    Blomkvist descreve um império financeiro assente em cartéis do terceiro mundo. Open Subtitles وفقاً لـِ (بلومكفيتش) فإنّ الإمبراطورية بنيت على عصابات من العالم الثالث
    O nosso bloqueio está a transformar a Petoria num país de terceiro mundo. Open Subtitles حصارنا لـ"بيتوريا حولها الى دولة من العالم الثالث"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد