Capitão, o vento atingiu os 180 Kms. Se chegarem aos 200 Kms, temos um de classe 5. | Open Subtitles | أيها القبطان سرعة الرياح بلغت 110 عقدة إن بلغت 130 سنشهد إعصار من الفئة 5 |
Você tem uma taxa de êxito quatro vezes superior ao normal e tudo em homicídios de classe um. | Open Subtitles | . لقد حصلتم على معدل إزالة يفوق المتوسط أربع مرات . كلها جرائم من الفئة الأولى |
Nascido no sul da Alemanha numa família estável e respeitada, de classe média, era, em jovem, viciado em jogos de computador o que o acabou por levar à pirataria, | TED | ولد في جنوب ألمانيا لعائلة مستقرة و تحظى بالاحترام من الفئة المتوسطة، هوسه بالألعاب كمراهق قاده للقرصنه. |
É de categoria 5 e não está a diminuir. | Open Subtitles | حسن، إنها من الفئة الخامسة، وليست تبطيء سرعتها. |
Há um furacão de categoria dois e somos enviados para um acidente de trânsito. | Open Subtitles | لدينا إعصار من الفئة الثانية ونحصل على حادثة مرورية |
de categoria três ao Sétimo Círculo do Inferno. | Open Subtitles | من الفئة الثالثة إلى الدائرة السابع تحت الجحيم |
É um crime de classe X, prisão obrigatória. | Open Subtitles | هذه جناية من الفئة العاشرة وعقوبتك السجن |
Esta mulher descreve uma assombração de classe 3 na casa dela. | Open Subtitles | تصف هذه المرأة إستحواذ شبحي لمنزلها من الفئة الثالثة |
Viu algures por aí semiancorada uma entidade de classe 4? | Open Subtitles | هل رأيت وحش من الفئة الرابعة، شبيه بكيانٍ مركّز في المنطقة المجاورة؟ |
Ela disse-me que como estava a menos de 1,000 pés de uma escola, era um crime de classe dez, e iria apanhar 10 anos. | Open Subtitles | و لأننى على بعد ألف قدم من المدرسة لقد جناية من الفئة الكبيرة و كنت سأسجن لعشر سنوات |
Para o próximo caso, quero um desfavorecido de classe mundial. | Open Subtitles | لقضيتنا التالية، أريد مستضعفاً من الفئة العالمية |
- Seis contentores com amostras de todas as substâncias infecciosas de classe A. | Open Subtitles | ست حاويات تحتوي على عينات من الفئة " أ " لكل مرض مُعدي |
Eles não mantêm substâncias de classe A numa estrutura que só usam geradores de reserva por mais de 72 horas. | Open Subtitles | لن يحتفظوا لأمراض بعينات من الفئة " أ " في مُنشأة تستخدم فقط مُولدات طاقة إحتياطية لأكثر من 72 ساعة |
Uma aparição de classe 4! | Open Subtitles | ظهور من الفئة الرابعة |
É um crime de classe quatro. | Open Subtitles | وتلك جناية من الفئة ٤ |
Os simuladores dizem que será de categoria 3, possivelmente 4. | Open Subtitles | المحاكاة تبين أنه من الفئة الثالثة وربما من الفئة الرابعة |
Iniciaram os protocolos de categoria 5 de alerta de Poderosos. | Open Subtitles | أصدروا بروتوكولات تحذيرية من الفئة الخامسة للخارقين |
Tenho de pregar umas tábuas e só saio daqui se for de categoria 7 ou superior. | Open Subtitles | لدي بعض التزلج علي القيام به ،بجانب ذلك، لن أذهب إلى أي مكان ما لم يكن من الفئة السابعة أو أعلى |
Era uma tempestade de categoria 4. | Open Subtitles | لقد كانت عاصفة من الفئة الرابعة |
Neste momento, é de categoria 4, mas está a ganhar força. | Open Subtitles | لتشارك في النزاع داخل "المحور". في الوقت الحالي، إنه من الفئة الرابعة، لكن قوته في تزايد. |
- Eu fico com isso, Sheila. - É uma transferência de categoria "A". | Open Subtitles | ( ـ سوف آخذ ذلك، ( شيلا ـ إنّه نقل من الفئة الأولى |