Sejam muito bem-vindos, Srs . É uma honra tê-lo aqui | Open Subtitles | مرحبا بك يا سيدي من الفخر لنا أن تكون هنا |
Se me perder, senhor, posso dizer que tem sido uma honra... | Open Subtitles | ...إن خسرت يا سيدي، أيمكنني القول أنه من الفخر |
Será uma honra ser esfolado vivo ao teu lado. | Open Subtitles | سيكون من الفخر أن أُسلخ حيّاً برفقتك. |
Em nome dos oficiais e tripulantes da Pegasus, é um prazer ver-vos a todos. | Open Subtitles | .. (بالنيابة عن الضباط وطاقم المركبة (بيجاسوس من الفخر رؤيتكم كلكم |
É um prazer conhecê-lo. | Open Subtitles | انه من الفخر مقابلتك |
E foi uma honra servir a seu lado. | Open Subtitles | وكان من الفخر لي أن أخدم بجانبه |
O seu presidente disse que... foi uma honra receber-me nesta celebração. | Open Subtitles | لقد قال رئيسك أنه من الفخر أن يستضيفني في هذه الإحتفالية - طبعا |
Ele está bem. Foi uma honra enorme salvar a sua vida, Miss Lowell. | Open Subtitles | إنه بخير, إنه من الفخر إنقاذ حياتك, سيدة(لاول) |
Eu e o Matthias vamos caçar. Não levará mais de um dia de viagem. - Era uma honra ter-te como companhia. | Open Subtitles | أنا و(ماثاياس) متوجهون للصيد على الأرجح ليس أكثر من مسيرة يوم وسيكون من الفخر لنا أن يرافقنا الساعي |
É uma honra conhecê-lo, Dr. Tapley. | Open Subtitles | (من الفخر مقابلتك أيها الطبيب (تابلي |
É uma honra poder ajudá-la. | Open Subtitles | انه من الفخر ان اكون منقذك . |
É um prazer conhecê-lo. Entre, sente-se. | Open Subtitles | انه من الفخر ان اقابلك |
Tem sido um prazer servir a teu lado, Chris. | Open Subtitles | كان من الفخر ان اخدم معك |
Foi um prazer negociar consigo, Carol. | Open Subtitles | من الفخر إجراء الأعمال معك " كارول " |