ويكيبيديا

    "من المخابرات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dos Serviços Secretos
        
    • da CIA
        
    • da inteligência
        
    • do serviço secreto
        
    Quero um relatório completo dos Serviços Secretos sobre este local nas próximas 2 horas. Open Subtitles أريد تقريراْ كاملاْ من المخابرات لهذة المنطقة خلال الساعتين القادمتين
    Quando acabou, ajudei parte dos Serviços Secretos nazis a fugir. Open Subtitles ساعدت في إجلاء جزء من المخابرات النازية في نهاية الحرب
    Ainda consegues obter informações, dos Serviços Secretos franceses? Open Subtitles هل لا يزال بإمكانك الحصول على المعلومات من المخابرات الفرنسية؟
    Não sou da CIA. Sou uma mãe à procura do filho. Open Subtitles أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها
    Não sou da CIA. Sou uma mãe, à procura do filho. Open Subtitles أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها
    Desculpe, general, mas está ai o Major Grau da inteligência. Open Subtitles عفوا جنرال ، و لكن ماجور جراو من المخابرات موجود هنا
    O Major Grau da inteligência acaba de chegar. Deseja vê-lo. Open Subtitles الماجور جراو من المخابرات رن للتو من الطابق السفلى ، اٍنه يريد أن يراك
    É para isto que tenho estes tipos do serviço secreto por perto. Open Subtitles لهذا جلبتُ كل هؤلاء الرجال من المخابرات السرية في الخارج
    Hoje Hamburgo continua uma cidade em estado de alerta, o foco da atenção dos Serviços Secretos alemães e internacionais, determinados a nunca repetir os erros de 2001. Open Subtitles هذه الأيام تبقى "هامبورغ" مدينة في حالة تأهب وتحت مراقبة من المخابرات الألمانية والعالمية لكي لا يتم تكرار أخطاء 2001
    Eu sou dos Serviços Secretos britânicos. Open Subtitles أنا من المخابرات بريطانية Elementary2x23 فن في الدم
    Ando atrás de um agente disfarçado dos Serviços Secretos do Paquistão. Open Subtitles أتعقب عميل سرى من المخابرات الباكستانية
    Sim. Vem dos Serviços Secretos. Open Subtitles نعم , انة من المخابرات
    - Ela não sabe que ele é dos Serviços Secretos. Open Subtitles - هي لا تعرف أنه من المخابرات.
    - Há agentes armados e treinados da CIA, à espera lá fora. Open Subtitles هناك عميلين مسلحين عاليين التدريب من المخابرات ينتظرون خارج هذا الباب
    Tom, este é o Kevin O'Brien da CIA. Open Subtitles توم، هذا كيفين اوبراين من المخابرات المركزية.
    Parece que o nosso ministro era da CIA. Outra coisa, Major. Tiveram sorte. Open Subtitles من النظر اليهم، فالوزير من المخابرات المركزية الأمريكية، شيء آخر أيّها الرائد، نحن محظوظون
    O tipo do casaco horroroso deve ser da CIA. Open Subtitles هذا الرجل ذو البدلة القبيحة غالبا من المخابرات المركزية
    Grau, da inteligência. Às ordens do Coronel Mannheim. Open Subtitles جراو من المخابرات أعمل برئاسة جنرال مانهايم
    Mais uma vez o nosso amigo da inteligência militar. Open Subtitles مرة اخرى لدينا صديق من المخابرات العسكرية
    Nada bem para uma agente infiltrada da inteligência Russa. Open Subtitles غير جيّد للعميل السّرّيّ من المخابرات الرّوسيّة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد