Baseado na localização dos postes e quantidade de pessoas, fico surpreendida dos residentes não terem visto o assassino. | Open Subtitles | الإنارة و مقدار حركة سير المشاه أنا متفاجئة أن لا أحد من المقيمين قد رأى القاتل |
Os residentes de Nova Iorque, Loyd Carter e Sammy Chung foram encontrados brutalmente assassinados no local atrás de mim, numa casa de banho pública. | Open Subtitles | لويد كارتر و سامي تشانغ من المقيمين بمدينة نيويورك |
É que preciso de um novo grupo de residentes. | Open Subtitles | لأنني في حاجة لمجموعة جديدة من المقيمين. |
Quero saber onde, em cada departamento, podemos colocar mais residentes e equipamento. | Open Subtitles | أريد تقارير تبيّن أين في أقسامكم يمكننا استخدام المزيد من المقيمين والمعدات. |
Hoje tenho um jantar com o último grupo de residentes. | Open Subtitles | لدي عشاء مع آخر مجموعة من المقيمين الليلة. |
Ouvi dizer que às vezes demitem todos os residentes, e começam do zero. | Open Subtitles | سمعت أن برامج الإقامة أحيانا تقوم بتنظيف كامل، بطرد دفعة كاملة من المقيمين والبدأ من جديد. |
As Fairy Tern (Sternula nereis) são residentes permanentes. | Open Subtitles | خطاف البحر الجنّي من المقيمين بصورة دائمة. |
Nenhum dos residentes olhou para mim sequer. | Open Subtitles | لا أحد من المقيمين ينظر إليّ حتّى |
Senhoras e senhores, gostaria de convidar alguns residentes afortunados a participar, pela primeira vez neste país, num transplante de pénis. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، أريد أن أدعوا القليل من المقيمين المحظوظين للانضمام إلى أول جراحة في هذا البلد... |
Agora que muitos dos residentes estavam fora do caminho, ele sentiu-se capaz de relaxar. | Open Subtitles | "الآن بما أن الكثير من المقيمين رحلوا"، "فقد أنتابه شعوراً بالإسترخاء". |
Os residentes e funcionários, chamam-lhe "O Desconhecido". | Open Subtitles | من المقيمين إلى العاملين "إنه المعروف بـ"مجهول الهوية |
Para os outros residentes. | Open Subtitles | لغيرهم من المقيمين. |
Soube que, quando fizeram a dominó no Boston Gen, os residentes levaram um dos rins mortos num frasco para recordação. | Open Subtitles | سمعتُ بعميلّة دومينو قام بها مشفى "بوستون جين" وحصل كلٌّ من المقيمين على كليةٍ في وعاء... كهديّة |
Todos os residentes mantenham a calma! Todos os residentes mantenham a calma! | Open Subtitles | " نريد من المقيمين لدينا الهدوء " |
Ele é um dos nossos residentes. | Open Subtitles | إنه واحد من المقيمين لدينا |