Mas o Matthew estava tão determinado e É tão raro ele teimar em alguma coisa, que achei que devia ceder. | Open Subtitles | لكن ماثيو كان مصمما بشدة وإنه من النادر جدا أن يعزم على شيء ما لهذا شعرت أني مضطرة أن أستسلم. |
É tão raro encontrar uma tão bela mulher com o seu sentido de humor e veia irônica, poesia e cor de cabelo. | Open Subtitles | إنه من النادر جدا مقابلة امرأة فى مثل هذا الجمال مع ما تتحلين به من روح مرحة وعفوية وشاعرية |
É tão raro alguém tentar invocar Nossa Senhora sozinho. | Open Subtitles | من النادر جدا لشخص محاولة استدعاء سيدتنا من تلقاء نفسه |
É tão raro apanharmos um. | Open Subtitles | من النادر جدا أن نمسك بواحد |