ويكيبيديا

    "من الهند" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da Índia
        
    • na Índia
        
    • a Índia
        
    • dos Índia
        
    Eles são jornalistas da Índia, e fomos raptados por um Taliban. Open Subtitles هم صحفيون من الهند وكنا مخطوفون من احد رجال طالبان
    Estou a usar 500 dólares de cabelos humanos provenientes da Índia. Open Subtitles أنا البس شعر بشري مركب من الهند بقيمة 500 دولار
    Rani, vieste da Índia até Paris sozinha, isto é só Amesterdão. Open Subtitles لقد جئتِ من الهند إلى باريس وحدك وهذه أمستردام فقط
    Bem, eu sou do Texas e tu, da Índia. Open Subtitles حسناً، انا من تكساس وانت من الهند التالي
    Durante os últimos 30 anos, tenho estado a trabalhar, a morar e a viver na Índia e a trabalhar com mulheres na Índia rural. TED في العقود الثلاثة الماضية، عملتُ وبقيتُ وعشتُ في الهند، وعملتُ مع النساء في المناطق الريفية من الهند.
    Conheces-me. Sou da Índia. Não consigo resistir a crianças pedinchonas. Open Subtitles تعرفينني أنا من الهند لا يمكنني مقاومة رجاء الأطفال
    O meu tio da Índia pediu dinheiro para casar a minha sobrinha e tenho uma alergia estranha nas costas. Open Subtitles ..عمي إتصل من الهند ..ويريد مالاً لزواج إبنة أخي و لدي ذلك الطفح الجلدي ..الغريب في ظهري
    Está a falar de estudantes australianos, cientistas alemães, engenheiros da Índia... Open Subtitles نحنُ نتحدث عن الطلاب الاستراليين العلماء الألمان، والمهندسون من الهند
    Isto é a Índia a subir, com os primeiros dados da Índia. TED وها هي الهند تظهر, و أول بيانات من الهند.
    Notícias da Índia chegam ao meu smartphone quer eu esteja em Nova Iorque ou Nova Deli TED أخبار من الهند تيار في بلدي التطبيق الذكي وأنا سواء في نيويورك أو نيو دلهي.
    Esse declínio na pobreza, na sua maioria — cerca de metade — é atribuído às remessas da Índia, outro país pobre. TED يعود السبب في هذا الانخفاض في الفقر بمعظمه، يعود للحوالات النقدية الآتية من الهند وهي من البلدان الفقيرة
    Em 2008, os médicos na Suécia diagnosticaram um homem da Índia com uma infeção diferente, resistente a todas as drogas da época, excepto uma. TED عام 2008، قام أطباء في السويد بتشخيص حالة رجل من الهند مصاب بعدوى مختلفة مقاومة لجميع العقاقير إلا واحد آنذاك.
    A minha mãe veio da Índia para os EUA já com trinta e muitos anos. TED جاءت والدتي إلى الولايات المتحدة من الهند في أواخر الثلاثينات من عمرها.
    Os meus pais emigraram da Índia para a África Ocidental nos anos 70 e eu tive o privilégio de crescer ali. TED هاجر والداي من الهند إلى غرب إفريقيا في السبعينات من القرن الماضي، وقد حظيت بشرف الترعرع هناك.
    Por exemplo, os "hijra" da Índia e do Paquistão, foram citados há 2000 anos no Kama Sutra. TED فالهجرة من الهند وباكستان مثلًا، استُشهد بها منذ زمنٍ بعيد قبل 2000 سنة في كاما سوترا.
    Todas as amostras que testámos da Índia são de carvalho, e isso significa 172 aromas diferentes numa prova de mel indiano. TED كل عينة اختبرناها من الهند مصدرها البلوط، وهذا يمثل 172 نكهة متنوعة في عينة واحدة من العسل الهندي.
    As Maldivas, decerto sabem, são uma correnteza de ilhas a sudoeste da costa aqui da Índia. TED المالديف، كما تعلمون، سلسلة من الجزر مقابل الساحل الجنوب الغربي من الهند.
    Cada uma destas aves que fazem a travessia da Índia para a África Oriental comem insetos, grandes insetos do tamanho das libélulas. TED وجميع أفراد هذه الفصيلة تعبر من الهند إلى شرق أفريقيا وتأكل الحشرات، خصوصاً الكبيرة، بحجم اليعاسيب. شكراً جزيلاً.
    As pessoas nesta zona da Índia veneram a cobra-real. TED هؤلاء الاشخاص في هذا الجزء من الهند يقدسون الكوبرا الملك
    Sim, reservámos por telegrama, há seis semanas, da Índia. Open Subtitles نعم,لقد قمنا بالحجز بالهاتف منذ 6 أسابيع من الهند بأسم :
    Eu fui para as aldeias trabalhar na Índia rural. TED سافرتُ إلى القرى للعمل في المناطق الريفية من الهند.
    Eu Shashi... dos Índia da Índia... Open Subtitles انا شاشي من الهند من الهند

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد