ويكيبيديا

    "من بريطانيا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de Inglaterra
        
    • da Grã-Bretanha
        
    • do Reino Unido
        
    • a Grã-Bretanha
        
    Quando eu regressar de Inglaterra, gostaria que viesse almoçar comigo à Casa Branca. Open Subtitles عندما أعود من بريطانيا لابد أن تأتي كي نتناول العشاء سوياً في البيت الأبيض
    - Vou vir de Inglaterra para isto. - Um brinde às tradições. Open Subtitles ـ سآتي مخصوص هنا من بريطانيا من أجل هذا ـ عادة جميلة ..
    Vem de Inglaterra. Open Subtitles انه من بريطانيا
    Este é dum tipo chamado Daniel Merlin Goodbrey ,da Grã-Bretanha. TED إنها من شخص يدعى دانيال ميرلين جوودبري من بريطانيا.
    O Imperador do maior Império da História... da Grã-Bretanha até o Egipto? Open Subtitles إمبراطور أعظم إمبراطورية فى التاريخ ؟ من بريطانيا حتى مصر ؟ حاكم العالم ؟
    Mas quero saber quando é que o rendimento médio, o dinheiro, para cada pessoa, por mês, na Índia e na China, quando é que vai alcançar o do Reino Unido e dos EUA. TED ولكن أريد أن أرى متى متوسط الأجر ، والمال لكل شخص، شهرياً في الهند و الصين، متي ستصل تلك إلي ما هو عليه الحال في كل من بريطانيا و الولايات المتحدة؟
    Todos os anos, uma área maior que a Grã-Bretanha desaparece no fumo. Open Subtitles كلّ سنة، منطقة أكبر من بريطانيا تذهب هباء.
    Então o Michael é o Dr. Rodriguez e eu a Victoria de Inglaterra. Open Subtitles (فمايكل) هو (د.رودريغيز) و أنا (فيكتوريا) من بريطانيا
    Vamos para o porto mais próximo e vamos sair de Inglaterra. Open Subtitles سنجد أقرب ميناء (ونخرج من (بريطانيا هيا - لا نستطيع -
    Poderia referir-me aos comentários recentes a esse respeito, do nosso colega de Inglaterra, Simon Foster. Open Subtitles أحيلك إلى آخر التعليقات من زميلنا من بريطانيا" السيد (سايمن فوستر) بهذا الخصوص
    Boa noite. Chamo-me Zack e venho de Inglaterra. Open Subtitles مساء الخير مرحباً, أنا (زاك) الأصل من بريطانيا
    - Ele é de Inglaterra. Open Subtitles -انه من بريطانيا
    Surpreendentemente, as melhores provas desses pioneiros não vêm de um exótico canto do nosso planeta, mas da Grã-Bretanha. Open Subtitles من المستغرب ، و خير دليل لهؤلاء الرواد لا يأتي من بعض الزوايا الغريبة من كوكبنا، ولكن من بريطانيا.
    Uma vez, uma miúda da Grã-Bretanha estava no barco. Open Subtitles في احدى الرحلات تلك الفتاة التي كانت من بريطانيا العظمى
    Vocês apresentam uma visão da Grã-Bretanha na qual os heróis são trabalhadores comuns. Open Subtitles لكن أظهروا لمحة من بريطانيا أبطالها أشخاص عاديين من الطبقة العاملة
    É o local da Europa continental mais perto da Grã-Bretanha, e muitos migrantes e refugiados encontram-se neste campo e tentam desesperadamente atravessar para a Grã-Bretanha. TED هي المكان الأقرب من بريطانيا في قارة أوروبا والكثير من المهاجرين واللاجئين يقيمون في هذا المخيم و يحاولون العبور إلى بريطانيا بلا جدوى.
    CA: Que temos demasiados... DB: ... imigrantes no país, em especial da Grã-Bretanha. TED كريس أندرسن: أنا لدينا الكثير -- ديڤيد برووكس: المهاجرون إلى هذا البلد، خاصة من بريطانيا.
    Sabe, a Dr. O'hara é da Grã-Bretanha. Open Subtitles تعرفين, الدكتورة أوهارا من بريطانيا
    Tivemos Mo Irmãos do Canadá, dos Estados Unidos e do Reino Unido a contactar-nos por mail e a dizer: "Não existe aqui nada para o cancro da próstata, TED فلقد بدأ إخوة شوارب من كندا ، أمريكا و من بريطانيا ، بمراسلتنا عبر البريد الإلكتروني والإتصال بنا قائلين : يا صاح ، لا يوجد شيء لسرطان البروستات .
    Lau Lin-kong, ele é do Reino Unido. Open Subtitles لاو لين كونج), إنه من بريطانيا)
    Observamos ali que a Suécia tem melhor desempenho do que a Grã-Bretanha, ao longo de toda a hierarquia social. TED كما ترون هنا السويد تسجل بيانات أفضل من بريطانيا على جميع مستويات الهرم الاجتماعي .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد