ويكيبيديا

    "من سيارة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do carro
        
    • de um carro
        
    • carro do
        
    • carro de
        
    • carro da
        
    • Que carro
        
    • num carro
        
    • atropelada pelo
        
    • dum carro
        
    Ele vi conduzir a nossa réplica do carro de James Dean. Open Subtitles سيقود سيارتنا وهى نسخة طبق الأصل من سيارة جيمس دين
    Ele conduzirá a nossa réplica do carro de James Dean. Open Subtitles سيقود سيارتنا والتى هى نسخة من سيارة جيمس دين
    Jogaram o tipo de um carro, a maca foi destruída. Open Subtitles ،شخص ألقي من سيارة عربة نقل المرضى تحطمت بالكامل
    Nós salvamos um bebé de um carro em chamas. Open Subtitles توقفنا جانبا كي ننقذ طفلا من سيارة مشتعلة
    Fui apanhado a pedir o rádio do carro do bêbedo emprestado. Open Subtitles لقد اعتقلت لأنني حاولت استعارت المسجل من سيارة السائق السكران
    Já viste mais cus que um carro de aluguer! Open Subtitles انت `هاء ينظر الحمار أكثر من سيارة مستأجرة.
    Então, desta vez, eu pedi ao meu irmão para vir comigo e passar por um carro da polícia. TED لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة.
    Oh, Que carro bonito. Desculpa-me enquanto vomito." Open Subtitles اوه يالها من سيارة جميلة اعذرني للحظة حتى اتقيأ
    Sim, em parte. Mas porquê raptá-las num carro e não em casa, sozinhas, como sempre fez? Open Subtitles حسناً هذا جزء من الأمر , لكن لماذا يخطفهما من سيارة عوضاً عن إمساكهما بمفردهما في المنزل
    "Vi a melhor mente da minha geração ser atropelada pelo taxista bêbedo da realidade absoluta." Open Subtitles رأيت أفضل عقل من أبناء جيلي، يهرول من سيارة أجرة بحالة سكر كحقيقة مطلقة
    Peguei a fita do carro isco assim que me pediu. Open Subtitles لقد أحضرت الشريط من سيارة الفخ بأسرع ما أمكنني
    Puxei uns cordelinhos e consegui as filmagens do carro da polícia. Open Subtitles لقد سحبت بعض السلاسل وحصلت على تسجيل من سيارة الشرطة
    Tu não nos odeias ao ponto de saltar do carro. Open Subtitles أنت لا تكرهنا بما يكفي لتقفز من سيارة متحركة
    Disse que viu um tipo sair de um carro com matrícula do Governo e entrar no prédio dela. Open Subtitles التقيت به بعدها, وأخبرني بأنه رأى رجلاً يخرج من سيارة تحمل لوحة خاصة بالحكومة متجهاً لشقتها.
    Mas vocês conseguem fazer uma fritadeira de um carro velho? TED ولكن هل يمكنك أن تصنع آلة البطاطا الفرنسية من سيارة قديمة؟
    Vi dois homens a sair de um carro da polícia enquanto estávamos parados. Open Subtitles رأيت للتو رجلان يخرجان من سيارة شرطة بمجرد توقفنا فى المحطة
    Vamos lá! Sim? O carro do senhor Pivert. Open Subtitles نعم, لقد طلبت المناقشة من سيارة السيد بايفرت.
    Sim, mas isso não prova necessariamente que as sementes dos intestinos do miúdo morto vêm do mesmo sítio do que as sementes do carro do traficante. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يبرهن بأنّ البذور من الفتى الميت أتت من نفس مكان البذور من سيارة التاجر
    Perguntámo-nos Que carro pareceria uma nave espacial. Open Subtitles حتى ظننا أي نوع من سيارة يشبه سفينة الفضاء؟
    Neste momento, estariam num carro da Polícia. Open Subtitles الآن، سوف يكون كل شيء في الجزء الخلفي من سيارة شرطي.
    Vi a melhor mente da minha geração ser atropelada pelo taxista bêbedo da realidade absoluta. Open Subtitles رأيت أفضل عقل من أبناء جيلي، يهرول من سيارة أجرة بحالة سكر كحقيقة مطلقة
    Earp, se há alguém capaz de sair dum carro em chamas, é o Doc Holliday. Open Subtitles ايرب اذا كان هناك احد ينجو من سيارة محترقة سيكون دوك هوليداي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد