| Fui financiado Por quem era responsável pela minha chegada ao mundo. | Open Subtitles | يجري تمويلها على نحو كاف من قبل من كان مسئولاً لوصولي للجانب الخاطئ للبطانية |
| Por quem distribui os escritórios com janelas, por exemplo. | Open Subtitles | من قبل من يعطي مكاتب بنافذة، هذه واحدة |
| Estas fraudes foram conduzidas Por quem controla a organização. | Open Subtitles | هناك الكثير من التزييف من قبل من يقود الامة |
| A imaginar porquê, Por quem... | Open Subtitles | يتساءل لماذا، من قبل من ؟ ربّما يوماً ما |
| De quem? | Open Subtitles | من قبل من ؟ |
| Torna-se claro que foi fingido Por quem exumou o corpo. | Open Subtitles | على الأغلب، هو دليل مجهّز الذي زيّف من قبل من نبش الجسم. - زيّف لأي التأثير؟ |
| É controlado Por quem quer que controle o Casarão. | Open Subtitles | . مسيطَر من قبل من يتحكم بالمنزل |
| Ele foi sequestrado Por quem fez esses chips! | Open Subtitles | إنه مخطوف من قبل من صنع هذه الرقاقات |
| A única questão é saber Por quem e por quanto? | Open Subtitles | السؤال الوحيد من قبل من وبكم؟ |
| Por quem, desta vez? | Open Subtitles | من قبل من هذا الوقت؟ |
| "Ficarei protegida." Por quem? | Open Subtitles | سأهتم بكِ من قبل من ؟ |
| - Recrutado Por quem? | Open Subtitles | جند من قبل من ؟ |
| A Lois passou-me uma nota às escondidas, o que significa que ela está a ser vigiada Por quem está por detrás disto. | Open Subtitles | حذرتني (لويس) بملاحظة الذي يعني أنها تحت المراقبة من قبل من قام بهذا |
| Autorizados Por quem? Por si? | Open Subtitles | رخصة من قبل من , أنت ؟ |
| Certificado pelo quê? - Por quem. | Open Subtitles | مصدق من قبل من ؟ |
| Sabemos que o agente Loeb foi infectado mas não sabemos Por quem. | Open Subtitles | نعرف أن العميل (لويب) قد أصيب، لكننا لا نعرف من قبل من. |
| Sequestrados Por quem? | Open Subtitles | اختطفوا من قبل من ؟ |
| - Foi instruído Por quem? | Open Subtitles | أمُرت من قبل من ؟ |
| -Atacada Por quem? | Open Subtitles | مهاجمة من قبل من ظ |
| De quem? | Open Subtitles | من قبل من ؟ |
| Ele foi adotado por aqueles que conheço como os meus avós. | TED | تم تبنيه من قبل من اعرفهم على انهم جدي وجدتي. |
| Mesmo que antes o encontro não fosse uma armadilha é loucura levá-lo avante agora com o Prince detido. | Open Subtitles | حتى لو لم يتم التخطيط للّقاء من قبل من الجنون تنفيذه الآن بوجود (برينس) في الحجز |