ويكيبيديا

    "من قنبلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de uma bomba
        
    • da bomba do
        
    • bomba de
        
    • de bomba
        
    • de uma granada
        
    2.500 missões por dia... mas foi preciso o vídeo de uma bomba... para vender a guerra. Open Subtitles 2,500مهمة في 100 يوم و يوم لقطة واحدة من الفيديو من قنبلة واحدة فقط الشعب الأمريكي إشترى تلك الحرب
    Foi-me dito que o risco de exposição à radiação de uma bomba suja é bastante desprezível. Open Subtitles لقد قيل لي أنّ خطر التعرّض للإشعاع من قنبلة إشعاعية إلى حد ما لا يذكر
    E se o ADN dele combinar com o da bomba do aeroporto, temos o nosso homem. Open Subtitles وإذا كان يطابق الحمض النووي له الحمض النووي من قنبلة المطار، وصلنا رجلنا.
    - Tudo é possível. A Catherine deu-me este F.P. da bomba do edifício Hansen. Open Subtitles (كاثرين) أعطتني هذا الـ"أف بي" والذي هو جزء من قنبلة (هانسن)
    Este medo implícito começou há 10 anos, depois de conhecer Mohammed, um sobrevivente duma bomba de fragmentação da guerra Israel-Hezbollah, no Líbano, no verão de 2006. TED بدأ هذا الخوف الخفي منذ 10 سنوات، منذ أن التقيت محمد، وهو ناج من قنبلة عنقودية في حرب صيف 2006، بين حزب الله و إسرائيل في لبنان.
    - D. Johnson. Há uma ameaça de bomba. Open Subtitles العميد جونسون- اتصل أحدهم مهدداً من قنبلة -
    Ainda tenho um fragmento de uma granada mujahedin alojado na anca. Open Subtitles شظية من قنبلة المجاهدون وجدت طريقها في حوضي في ذلك اليوم.
    A Al Qaeda negoceia uma velha cápsula espacial Soviética em vez de uma bomba nuclear,... e de alguma forma consegue lançar isto de uma caverna em Tora Bora... numa missão para amedrontar os infiéis fora de Montana. Open Subtitles مجنون من القاعدة يحصل على كبسولة فضاء سوفييتية قديمة بدلا من قنبلة نووية وينجح بطريقة ما أن يطلقها من كهف في تورا بورا
    Há dois meses a polícia encontrou fragmentos de uma bomba tubo tosca e de pólvora de alta velocidade no bosque na estrada US Ford. Open Subtitles منذ شهرين، الشرطة وجدت شظايا من قنبلة انبوبية و بارود عالى السرعة فى الغابة ناحية طريق يو اي فورد
    Alguém encheu os tubos vazios da bicicleta com o conteúdo de uma bomba. Open Subtitles احدهم ملأ جميع الانابيب الفارغة على دراجة جبلية مع محتويات من قنبلة أنبوبية
    Então porquê o Ryan Larson tinha um modelo de uma bomba de fragmentação Open Subtitles اذا لماذا يملك (رايان لارسون) نموذج من قنبلة عنقودية
    de uma bomba nuclear. Open Subtitles من قنبلة نووية
    O plano é este... Vamos colocar aquele contentor de água perto da bomba do Harold. Open Subtitles حسنٌ, أنظروا,إليكمالأمر، سنضع حاوية الماء بالقرب من قنبلة (هارولد)..
    - Isto é da bomba do Hansen? Open Subtitles -هل هذه من قنبلة(هانسن)؟
    - Que bomba de neutrino escrota. Open Subtitles .يا إلهي، يالها من قنبلة نيترونية سيئة
    Em 1982, em plena Guerra Fria, na Sibéria Soviética, um oleoduto explodiu com uma detonação de 3 quilotoneladas, o equivalente a um quarto da bomba de Hiroxima. TED في عام 1982، في خضم الحرب الباردة في الاتحاد السوفياتي، سيبيريا ، انفجر خط انابيب بقوة 3 كيلوطن، ما يعادل 1 / 4 من قنبلة هيروشيما.
    Então se este material preto era a cápsula fabricada contendo Andrômeda, então o que você está descrevendo é uma espécie de bomba biológica. Open Subtitles إذاً، لو كانت تلك المادّة السوداء مصنّعة كصدفة واقية محتوية على "أندروميدا"، إذاً، ما تصفونه هو نوع ما من قنبلة بيولوجيّة؟
    E Goodwin, na carrinha havia um dispositivo Radioactivo, uma espécie de bomba. Open Subtitles (غودوين) هناك جهاز نووي مشع في الشاحنة نوع ما من قنبلة مختلفه
    - Não há nenhuma ameaça de bomba. Open Subtitles -ما من قنبلة .
    Ele salvou-me de uma granada na operação da Ucrânia. Open Subtitles لقد أنقذني من قنبلة خلال العملية الأوكرانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد