2.500 missões por dia... mas foi preciso o vídeo de uma bomba... para vender a guerra. | Open Subtitles | 2,500مهمة في 100 يوم و يوم لقطة واحدة من الفيديو من قنبلة واحدة فقط الشعب الأمريكي إشترى تلك الحرب |
Foi-me dito que o risco de exposição à radiação de uma bomba suja é bastante desprezível. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنّ خطر التعرّض للإشعاع من قنبلة إشعاعية إلى حد ما لا يذكر |
E se o ADN dele combinar com o da bomba do aeroporto, temos o nosso homem. | Open Subtitles | وإذا كان يطابق الحمض النووي له الحمض النووي من قنبلة المطار، وصلنا رجلنا. |
- Tudo é possível. A Catherine deu-me este F.P. da bomba do edifício Hansen. | Open Subtitles | (كاثرين) أعطتني هذا الـ"أف بي" والذي هو جزء من قنبلة (هانسن) |
Este medo implícito começou há 10 anos, depois de conhecer Mohammed, um sobrevivente duma bomba de fragmentação da guerra Israel-Hezbollah, no Líbano, no verão de 2006. | TED | بدأ هذا الخوف الخفي منذ 10 سنوات، منذ أن التقيت محمد، وهو ناج من قنبلة عنقودية في حرب صيف 2006، بين حزب الله و إسرائيل في لبنان. |
- D. Johnson. Há uma ameaça de bomba. | Open Subtitles | العميد جونسون- اتصل أحدهم مهدداً من قنبلة - |
Ainda tenho um fragmento de uma granada mujahedin alojado na anca. | Open Subtitles | شظية من قنبلة المجاهدون وجدت طريقها في حوضي في ذلك اليوم. |
A Al Qaeda negoceia uma velha cápsula espacial Soviética em vez de uma bomba nuclear,... e de alguma forma consegue lançar isto de uma caverna em Tora Bora... numa missão para amedrontar os infiéis fora de Montana. | Open Subtitles | مجنون من القاعدة يحصل على كبسولة فضاء سوفييتية قديمة بدلا من قنبلة نووية وينجح بطريقة ما أن يطلقها من كهف في تورا بورا |
Há dois meses a polícia encontrou fragmentos de uma bomba tubo tosca e de pólvora de alta velocidade no bosque na estrada US Ford. | Open Subtitles | منذ شهرين، الشرطة وجدت شظايا من قنبلة انبوبية و بارود عالى السرعة فى الغابة ناحية طريق يو اي فورد |
Alguém encheu os tubos vazios da bicicleta com o conteúdo de uma bomba. | Open Subtitles | احدهم ملأ جميع الانابيب الفارغة على دراجة جبلية مع محتويات من قنبلة أنبوبية |
Então porquê o Ryan Larson tinha um modelo de uma bomba de fragmentação | Open Subtitles | اذا لماذا يملك (رايان لارسون) نموذج من قنبلة عنقودية |
de uma bomba nuclear. | Open Subtitles | من قنبلة نووية |
O plano é este... Vamos colocar aquele contentor de água perto da bomba do Harold. | Open Subtitles | حسنٌ, أنظروا,إليكمالأمر، سنضع حاوية الماء بالقرب من قنبلة (هارولد).. |
- Isto é da bomba do Hansen? | Open Subtitles | -هل هذه من قنبلة(هانسن)؟ |
- Que bomba de neutrino escrota. | Open Subtitles | .يا إلهي، يالها من قنبلة نيترونية سيئة |
Em 1982, em plena Guerra Fria, na Sibéria Soviética, um oleoduto explodiu com uma detonação de 3 quilotoneladas, o equivalente a um quarto da bomba de Hiroxima. | TED | في عام 1982، في خضم الحرب الباردة في الاتحاد السوفياتي، سيبيريا ، انفجر خط انابيب بقوة 3 كيلوطن، ما يعادل 1 / 4 من قنبلة هيروشيما. |
Então se este material preto era a cápsula fabricada contendo Andrômeda, então o que você está descrevendo é uma espécie de bomba biológica. | Open Subtitles | إذاً، لو كانت تلك المادّة السوداء مصنّعة كصدفة واقية محتوية على "أندروميدا"، إذاً، ما تصفونه هو نوع ما من قنبلة بيولوجيّة؟ |
E Goodwin, na carrinha havia um dispositivo Radioactivo, uma espécie de bomba. | Open Subtitles | (غودوين) هناك جهاز نووي مشع في الشاحنة نوع ما من قنبلة مختلفه |
- Não há nenhuma ameaça de bomba. | Open Subtitles | -ما من قنبلة . |
Ele salvou-me de uma granada na operação da Ucrânia. | Open Subtitles | لقد أنقذني من قنبلة خلال العملية الأوكرانية |