ويكيبيديا

    "من متحف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do Museu
        
    • de um museu
        
    • museu de
        
    • ao museu da
        
    Há 9 meses roubou um artefacto muito valioso do Museu Britânico. Open Subtitles لقد سرق تحفة مهمة من متحف بريطانيا منذ تسعة أشهر
    Foi ele, com a sua famosa obra do Museu de Arte Moderna de Nova Iorque. TED انه فعل ذلك مع هذه القطعة الشهيرة من متحف نيويورك للفن الحديث.
    Dois modelos deste motor foram construídos nos últimos 20 anos por uma equipa do Museu da Ciência de Londres usando os seus planos. TED وقد تم بناء نموذجين لمحركه في السنوات العشرين الأخيرة بواسطة فريق من متحف العلوم في لندن باستخدام رسوماته الفنية.
    Pensa bem... se devolvesses todos os artefactos roubados de um museu o edifício ficava vazio. Open Subtitles فكر في الأمر إذا أعدت كل قطعة مسروقة من متحف لن يبقى لك إلا مبنى فارغ
    Fomos buscá-la ao museu da CIA. Open Subtitles سحبناها من متحف الـ"سي آي إيه" في الطابق السفلي.
    O meu gabinete é uma mistura do Museu Nacional de História com um laboratório espacial da NASA. TED مكتبي عبارة عن خليط من متحف التاريخ الطبيعي و مختبر ناسا
    Moro na Rua 54, perto do Museu de Arte Moderna, de que sou membro com 'privilégios de chá'. Open Subtitles أسكن فى الشارع الرابع والخمسين .. على مقربة من متحف الفن مايجعلنى عضوة مميزة
    Podes gostar de saber que no meu próximo crime... vou palmar o orgulho e alegria do Museu de Springfield... a maior zircônia cúbica do mundo. Open Subtitles سأسرق أغلى قطعة من متحف سبرنغفيلد وهي أضخم قطعة ألماس
    O Warren, do Museu, vai para fora durante dois anos. Open Subtitles هذا الرجل ، وارين ، من متحف يبحث عن مكان منذ عامين
    Os políticos de hoje em dia parece que vieram do Museu da cera. Open Subtitles لكن كنت مفعم بالنشاط. هؤلاء السياسيون اليوم يبدوا و كأنهم تم إستعارتهم من متحف الشمع.
    Conheci um tipo que falava inglês, do Museu de pesca à baleia, e perguntei-lhe: Open Subtitles وقابلت ذلك الشخص الذي يتحدث الإنجليزية كان من متحف الحيتان
    Então eles deu-nos um trabalho de roubar uma moeda antiga do Museu da Cidade do Cabo. Open Subtitles ..ثم طلب منا القيام بعمل سرقة قطعة أثرية من متحف كاب تاون
    O roubo do Museu de História Natural, o assassínio do Manuel Campos, e mais alguma coisa que queiras acrescentar. Open Subtitles السرقة من متحف التاريخ الطبيعي مقتل مانويل كامبوس أي شيء ترغب بإضافته أيضا؟
    É a noite em que roubamos uma múmia do Museu de História Natural. Open Subtitles الليلة هي الليلة التي نسرق فيها مومياء من متحف التاريخ الوطني
    E dado que me encontrava a dois quarteirões do Museu Metropolitano, vou nessa tarde. Open Subtitles وعندما كنت على بعد جادتين من متحف متروبوليان ذهبت اليه في الظهيرة
    Sou etnógrafo da Universidade de Tubingen e do Museu de Stuttgart, na Alemanha. Open Subtitles انا عالم باصول القبائل من جامعة تونبغين من متحف شتوتغارت في المانيا
    É um diamante perfeito de 39 quilates roubado há 6 semanas do Museu Real de Estocolmo. Open Subtitles هو لا تشوبه شائبة الماس 39 قيراطا التي كانت قد سرقت قبل ستة أسابيع من متحف استوكهولم الملكي.
    Em vez de um museu de Selos, vamos morar ao lado de um cemitério? Open Subtitles بدلاً من متحف الطوابع البريدية، سيصبح بجوارنا مقبرة؟
    Relíquias inestimáveis obtidas com grande dificuldade de um museu. Open Subtitles الآثار التي لا تقدر بثمن والتي جلبتها بصعوبة عظيمة من متحف
    Como digo, é um cruzamento entre um museu de História Natural e um laboratório da NASA. TED كما أقول إنه خليط من متحف التاريخ الطبيعي و مختبرات ناسا، إنه مليء بالنماذج الأولية وعناصر اخرى
    Um de meus homens avistou Nazir próximo ao museu da Sereia. - Já foi? Open Subtitles ( أحد مخبري لاحظ ( نذير بالقرب من متحف حورية البحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد