Há 9 meses roubou um artefacto muito valioso do Museu Britânico. | Open Subtitles | لقد سرق تحفة مهمة من متحف بريطانيا منذ تسعة أشهر |
Foi ele, com a sua famosa obra do Museu de Arte Moderna de Nova Iorque. | TED | انه فعل ذلك مع هذه القطعة الشهيرة من متحف نيويورك للفن الحديث. |
Dois modelos deste motor foram construídos nos últimos 20 anos por uma equipa do Museu da Ciência de Londres usando os seus planos. | TED | وقد تم بناء نموذجين لمحركه في السنوات العشرين الأخيرة بواسطة فريق من متحف العلوم في لندن باستخدام رسوماته الفنية. |
Pensa bem... se devolvesses todos os artefactos roubados de um museu o edifício ficava vazio. | Open Subtitles | فكر في الأمر إذا أعدت كل قطعة مسروقة من متحف لن يبقى لك إلا مبنى فارغ |
Fomos buscá-la ao museu da CIA. | Open Subtitles | سحبناها من متحف الـ"سي آي إيه" في الطابق السفلي. |
O meu gabinete é uma mistura do Museu Nacional de História com um laboratório espacial da NASA. | TED | مكتبي عبارة عن خليط من متحف التاريخ الطبيعي و مختبر ناسا |
Moro na Rua 54, perto do Museu de Arte Moderna, de que sou membro com 'privilégios de chá'. | Open Subtitles | أسكن فى الشارع الرابع والخمسين .. على مقربة من متحف الفن مايجعلنى عضوة مميزة |
Podes gostar de saber que no meu próximo crime... vou palmar o orgulho e alegria do Museu de Springfield... a maior zircônia cúbica do mundo. | Open Subtitles | سأسرق أغلى قطعة من متحف سبرنغفيلد وهي أضخم قطعة ألماس |
O Warren, do Museu, vai para fora durante dois anos. | Open Subtitles | هذا الرجل ، وارين ، من متحف يبحث عن مكان منذ عامين |
Os políticos de hoje em dia parece que vieram do Museu da cera. | Open Subtitles | لكن كنت مفعم بالنشاط. هؤلاء السياسيون اليوم يبدوا و كأنهم تم إستعارتهم من متحف الشمع. |
Conheci um tipo que falava inglês, do Museu de pesca à baleia, e perguntei-lhe: | Open Subtitles | وقابلت ذلك الشخص الذي يتحدث الإنجليزية كان من متحف الحيتان |
Então eles deu-nos um trabalho de roubar uma moeda antiga do Museu da Cidade do Cabo. | Open Subtitles | ..ثم طلب منا القيام بعمل سرقة قطعة أثرية من متحف كاب تاون |
O roubo do Museu de História Natural, o assassínio do Manuel Campos, e mais alguma coisa que queiras acrescentar. | Open Subtitles | السرقة من متحف التاريخ الطبيعي مقتل مانويل كامبوس أي شيء ترغب بإضافته أيضا؟ |
É a noite em que roubamos uma múmia do Museu de História Natural. | Open Subtitles | الليلة هي الليلة التي نسرق فيها مومياء من متحف التاريخ الوطني |
E dado que me encontrava a dois quarteirões do Museu Metropolitano, vou nessa tarde. | Open Subtitles | وعندما كنت على بعد جادتين من متحف متروبوليان ذهبت اليه في الظهيرة |
Sou etnógrafo da Universidade de Tubingen e do Museu de Stuttgart, na Alemanha. | Open Subtitles | انا عالم باصول القبائل من جامعة تونبغين من متحف شتوتغارت في المانيا |
É um diamante perfeito de 39 quilates roubado há 6 semanas do Museu Real de Estocolmo. | Open Subtitles | هو لا تشوبه شائبة الماس 39 قيراطا التي كانت قد سرقت قبل ستة أسابيع من متحف استوكهولم الملكي. |
Em vez de um museu de Selos, vamos morar ao lado de um cemitério? | Open Subtitles | بدلاً من متحف الطوابع البريدية، سيصبح بجوارنا مقبرة؟ |
Relíquias inestimáveis obtidas com grande dificuldade de um museu. | Open Subtitles | الآثار التي لا تقدر بثمن والتي جلبتها بصعوبة عظيمة من متحف |
Como digo, é um cruzamento entre um museu de História Natural e um laboratório da NASA. | TED | كما أقول إنه خليط من متحف التاريخ الطبيعي و مختبرات ناسا، إنه مليء بالنماذج الأولية وعناصر اخرى |
Um de meus homens avistou Nazir próximo ao museu da Sereia. - Já foi? | Open Subtitles | ( أحد مخبري لاحظ ( نذير بالقرب من متحف حورية البحر |