Passou por um divórcio feio. Teve um problema de alcoolismo. | Open Subtitles | لقد عانى من مشكلة طلاقه عنده مشكلة فى الشراب |
Pergunto-me se estes pesadelos não serão indicadores de um problema mais enraizado. | Open Subtitles | وهذا يجعلني أتسائل إن ما كانت الكوابيس تنبع من مشكلة نفسية |
Ela disse que não há problema em tu te tornares a segunda Sra. Wunch. | Open Subtitles | و قد قالت انه ليس هناك من مشكلة اذا وافقت ان تكوني السيدة وينج الثانية |
tudo bem. | Open Subtitles | ما من مشكلة ، لم يكن هذا كلبنا كان الأمر خدعة |
Bem, parece que não há nada de errado comigo. | Open Subtitles | حسناً ، اتضح أنه لم يكن فيّ من مشكلة أبداً |
A nossa futura princesa tem um problema com drogas. | Open Subtitles | أن أميرتنا المستقبلية تعاني من مشكلة في المخدرات |
Mas os números também podem ser parte de um problema | Open Subtitles | لكن الأعداد يمكن أيضا أن تكون شيئا من مشكلة |
Eu acredito que isto tem de ser, em parte, um problema ecológico de construção. | TED | أؤمن ان هذا يجب أن يكون،جزء من مشكلة بناء البيئية. |
Em vez de um problema entre o de trás e o da frente, agora eu tenho dois problemas. | TED | بدلاً من مشكلة واحدة بين المكتبين الأمامي و الخلفي، الآن لديَّ مشكلتان. |
Eu trabalhei como repórter de guerra durante 15 anos antes de perceber que tinha um problema. | TED | عملت كمراسل حرب لمدة 15 عاماً قبل أن أدرك أنني أعاني من مشكلة. |
há problema se fizer sexo com três tipos numa noite? | Open Subtitles | هل من مشكلة في مضاجعة ثلاثة شبان في ليلة واحدة؟ |
Eu vou contigo. Claro. Não há problema. | Open Subtitles | حسناً، سأدخل معك طبعاً، ما من مشكلة |
há problema, Capitão Sobel? | Open Subtitles | ــ هل من مشكلة أيها النقيب سوبل ؟ |
Está tudo bem? | Open Subtitles | , بالواقع , كنت مغادرةً للتوّ هل من مشكلة يا سيّدي ؟ |
Então estava tudo bem quando te estávamos a safar do teu problema com o Feech La Manna? | Open Subtitles | إذاً كان الأمر على ما يرام حينما أنقذناك من مشكلة "فيش لا موني" تلك؟ |
Então, eu vejo as patinadoras. Há algo de errado com isso? | Open Subtitles | إذاً أنا أشاهد المتزلجات هل من مشكلة بهذا ؟ |
O interessante é até que ponto um componente de baixo nível, a espinal medula, juntamente com o corpo, resolve uma grande parte do problema da locomoção. | TED | الشيء المثير للإهتمام هو المدى الذي أحدثه عنصر منخفض المستوى وهو الحبل الشوكي، مع الجسد، يمكن أن يحل جزء كبيرا من مشكلة الحركة. |
Não sou viciado em heroína, não sou gay e não tenho problemas... em consumar seja o que for. | Open Subtitles | لست مدمناً على المخدرات, و لست شاذاً و ما من مشكلة في قدرتي على اتمام أي شيء |
Disse que estava com problemas para pagar o empréstimo. | Open Subtitles | وقال أنّه يُعاني من مشكلة في سداد القرض. |
Tivemos problemas de restrição com a fonte de energia. | Open Subtitles | كنا نعاني من مشكلة إحتواء في مصدر الطاقة |
Pensei que tivessem resolvido os problemas com os neonazis. | Open Subtitles | توقعتك إنتهيت من مشكلة النازيين الجدد منذ زمن |
Tem Algum problema? - Nenhum. Temos de aceitar de tudo. | Open Subtitles | كلاّ , ما من مشكلة مع الجميع حتى المحامين |
Passa-se alguma coisa com a tua perna, Boyd? | Open Subtitles | أتعاني من مشكلة في رجلك، (بويد)؟ |