Estamos numa altura em que pensamos como queremos ensinar ciência, o que queremos financiar, quem queremos ser como sociedade, não é? | TED | ونحن في هذه المرحلة حيث نفكر، كيف نريد تعليم العلوم، ما الذي نريد تمويله، من نريد أن نكون كمجتمع؟ |
Por isso, escolhemos quem queremos que fique perto de nós. | Open Subtitles | لذا نحن نختار من نريد أن نكون بالقرب منه |
Então podemos reviver a quem quisermos, a minha mãe, meu pai. | Open Subtitles | نظرياً يمكننا أن نحضر من نريد أقصد مثل أمي وأبي |
Podemos ir a qualquer lado, ser quem quisermos, fazer o que quisermos. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب لأي مكان , نصبح من نريد نفعل أي شيء |
Sabe quem nós queremos, e se colaborar connosco, ajudamo-la a safar-se. | Open Subtitles | تعلمين من نريد لو كنت ترغبين في التعاون أخبرينا بما نريد معرفته وسوف نخرجك من هذه المشكلة |
- Não sei se ele é quem procuramos. | Open Subtitles | - (لا أعتقد أنه من نريد يا (سام |
Porque pensei que como não vamos com quem queremos, poderíamos ir juntos, como amigos. | Open Subtitles | أظنّ أنه بما أننا نحن الاثنان يمكن أن نذهب مع من نريد... فيمكننا الذهاب سوياً ، كأصدقاء. |
E, às vezes, se tivermos sorte, surge alguém que nos mostra quem queremos realmente ser, quem devemos ser. | Open Subtitles | و أحياناً، إن كنا محظوظين... شخصٌ يأتي ويُرينا من نريد أن نكون حقاً، من يجب ان نكون |
Não diz tudo sobre quem somos, nem quem queremos ser no futuro, se afastarmos todas as distrações e ficarmos perante um sacerdote, aos olhos de Deus, irá ser sobre nós? | Open Subtitles | ألا يعكس ذلك كل شيء عمّا نحن عليه الآن، من نريد أنْ نكون في المستقبل، إذا وضعنا جانبا كل الإلهاءات فحسب... |
- Sim, mas... não quem queremos. | Open Subtitles | ،أجل، أحد ما قادم لكن ليس من نريد |
Que tal decidirmos — estes estão, de certa forma, a tornar-se direitos fundamentais —, o direito de comunicarmos com quem quisermos. | TED | ماذا لو قررنا، أن هذه، بطريقة ما، أنها تصبح من الحقوق الأساسية، الحق في التواصل مع من نريد. |
Podemos fazer o que quisermos com quem quisermos e as vezes que quisermos. | Open Subtitles | نحن يمكننا فعل مانريد مع من نريد كثر مانريد |
Podemos ser quem quisermos. Podemos estar no controle. | Open Subtitles | نستطيع أن نكون من نريد الآن، نستطيع أن نسيطر |
É esse trabalho de equipa que queremos mostrar na convenção da energia. | Open Subtitles | هم بالضبط من نريد أن نرسلهم لمؤتمر الطاقة لهذه السنة |
Nós é que queremos que tudo seja humano. Agora cobrimos o mundo todo com arame farpado, então para onde... | Open Subtitles | .نحن من نريد أن يكون كل شيء آدمي ،الأن لقد أحطنا الأرض بالكامل بسلك شائك |
Lá no fundo, todos nós construímos um muro, com todos que queremos manter fora dele. | Open Subtitles | في الأعماق، كل واحد منا قد بنى جدارا مع جميع من نريد أن نبقى في الخارج معهم |
Mostram quem nós somos e quem gostaríamos de ser. | Open Subtitles | ترينا من نحن و من نريد أن نكون |