ويكيبيديا

    "من وزارة الخارجية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do Departamento de Estado
        
    • do Ministério dos Negócios Estrangeiros
        
    A Agência contacta-o através do Guia de Viagens do Departamento de Estado. Open Subtitles تتواصل الوكالة معه من خلال تقرير السفر الأسبوعي من وزارة الخارجية
    Gostaria de apresentar-lhe Ann Fitzgerald, do Departamento de Estado. Open Subtitles اقدم لك آن فيتزجيرالد, من وزارة الخارجية
    Acabei de receber um comunicado do Departamento de Estado em Washington. Open Subtitles لقد تلقى بلاغا من وزارة الخارجية في واشنطن
    Não há notícias do Departamento de Estado mas acho que poderemos deportá-lo daqui a alguns dias. Open Subtitles لا أخبار من وزارة الخارجية لكن يمكننا أن نجعله يرحل خلال بضعة أيام
    Todas as outras portas estavam trancadas. Regulamentos rígidos do Ministério dos Negócios Estrangeiros. Open Subtitles بتعليمات صارمة من وزارة الخارجية
    Tenho aqui um documento do Departamento de Estado, esperava que pudesse ver e levá-lo ao presidente. Open Subtitles لدىّ تقرير رسمى من وزارة الخارجية كنت أتمنى أن تراجعيه ثم تأخذيه إلى الرئيس
    Eu mando-te uma mensagem com os detalhes porque vou sair para ir beber um copo com uns amigos do Departamento de Estado. Open Subtitles سأرسل لك التفاصيل لأنني سأخرج لإحتساء الشراب مع بعض الأشخاص من وزارة الخارجية
    Como não somos especializados em terrorismo, pedi um perito do Departamento de Estado. Open Subtitles لأن الارهاب ليس مجال تخصصنا فقد اتصلت بخبير من وزارة الخارجية
    Recebi um telefonema do Departamento de Estado sobre o seu caso. Open Subtitles لقد تلقيتُ إتّصالاً للتو من وزارة الخارجية حول قضيّتكِ
    Sei que o Francis falou contigo sobre isto há pouco tempo, mas não temos tido notícias do Departamento de Estado, por isso vim ver se podias ajudar. Open Subtitles إليكِ بشأنها منذ وقت ليس ببعيد جداً لكن لم نسمع مؤخراً الكثير من وزارة الخارجية لذا كنتُ أتساءَل إن كان بوسعك المساعدة.
    Outro exemplo do Departamento de Estado a ser posto de parte no debate de política externa. Open Subtitles مثال آخر من وزارة الخارجية لتعاملاتها البعيدة عن نقاش السياسة الخارجية
    Tenho aqui o perfil psicológico dele, uma cortesia do Departamento de Estado, das autoridades policiais e da NSA. Open Subtitles مجاملة من وزارة الخارجية قوات إنفاذ القانون الفيدرالي وناسا
    Obviamente, tu tens ordens do Departamento de Estado para teres toda esta trapalhada diplomática fora dos Estados Unidos e de volta para a Colômbia. Open Subtitles من الواضح أن لديك أوامر من وزارة الخارجية لحل هذه المشكلة الدبلوماسية و تخليص الولايات المتحدة منها و تركها للحكومة الكولومبية
    Eu sou do consulado alemão, e isto é do Departamento de Estado dos EUA. Open Subtitles أنا من القنصلية الألمانية، وهذا من وزارة الخارجية الأمريكية...
    Já tiveste resposta do Departamento de Estado? Open Subtitles ألم تسمع بعد من وزارة الخارجية ؟
    Kayla, o meu amigo do Departamento de Estado está à nossa espera. Open Subtitles (كايلا)، صديقي من وزارة الخارجية ينتظرنا!
    Sheldon, pode dizer ao Sr.Wilson do Departamento de Estado o que nos disse? Open Subtitles سيدة (شيلدون)، هل لديك مانع بإخبار السيد (ويلسون) من وزارة الخارجية بما قلتيه لنا؟
    - Pior. Ele é amigo do Departamento de Estado. Open Subtitles إنه صديق من وزارة الخارجية
    Aqui vêm os factos. Olá, sou Alex Radziwill do Departamento de Estado. Open Subtitles مرحباً، أنا (أليكس رادزويل) من وزارة الخارجية.
    Ela é do Departamento de Estado? Open Subtitles إذاً هي من وزارة الخارجية ؟
    Proponho que o perito do Ministério dos Negócios Estrangeiros seja o fio condutor entre as SS estacionadas em cada um dos países. Open Subtitles أقترح أن الخبير المناسب من وزارة الخارجية... ... بمثابة قناة للشرطة الأمنية سس في كل بلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد