Mas estou mais interessado em saber o que significa para ti. | Open Subtitles | لكن أنا مهتم أكثر بما يعنيه هذا الإسم لك |
Felizmente para si, estou mais interessado em saber quem o contratou. Por isso, dê-me um nome e pode ir embora. | Open Subtitles | من حسن حظك ، أني مهتم أكثر بمن إستأجرك لذا أعطني إسمه ويمكنك الذهاب |
Estou mais interessado em correr atrás desse homem "6". | Open Subtitles | أنني مهتم أكثر في التدقيق بأمر هذه الـ"6". |
Olha, enquanto estou intrigado, neste momento estou mais interessado no meu novo neto. | Open Subtitles | أنظر أنا سعيد جدا الآن,انا مهتم أكثر بحفيدى |
Estou mais interessado no ADN da corda. | Open Subtitles | أنا في الواقع مهتم أكثر بالحمض النووي من على الحبل |
Neste momento, estou muito mais preocupado em capturar uma terrorista do que entrar em jogos políticos. | Open Subtitles | حسنا , حتي الآن أنا مهتم أكثر بالقبض علي الأرهابية بدلا من الأراء السياسية |
Estou mais interessado na pessoa que faz deste carro o seu lar. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بالشخص الذي كان يسمي هذه العربة منزله |
Pessoalmente, estou mais interessado em como essas garras de algum modo foram capazes de absorver o teu poder. | Open Subtitles | إنني شخصياً مهتم أكثر بقدرة هذه المخالب على إمتصاص قواك. |
Eu estou mais interessado em saber quem matou meu primeiro sargento. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بهويه قاتل الرقيب الأول |
Viste-o. Estava mais interessado em matar-nos do que acabar o trabalho. Só fiz um favor a nós todos. | Open Subtitles | لقد رأيتموه، لقد كان مهتم أكثر بقتلنا عن تنفيذ المهمة، لقد فعلت هذا لصالحنا جميعًا! |
Estou mais interessado em saber onde é que esteve neste ano e meio. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بما كنت تفعله لعام ونصف |
Estou mais interessado em apanhar o assassino do seu cliente. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر باصطياد قاتل عميلك |
Estou a lidar com um director estreante, mais interessado em mostrar o meu rabo no Instagram. # rabo da Jessica Alba. | Open Subtitles | أنني أتعامل مع مخرج لأول مرة هنا - أعرف - الذي مهتم أكثر بتصوير مؤخرتي ووضعها على إنستقرام بهاشتاق مؤخرة جيسكا آلبا |
Estou mais interessado no apetite do Conde Foscatini. | Open Subtitles | انا مهتم أكثر بشهية الكونت فوسكاتينى |
Estou mais interessado no que os meus amigos pensam de mim e no que eu penso de mim mesmo. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بشأن - رأي أصدقائي بي و رأيي بنفسي |
Estou mais interessado no que se passou entre nós. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بما جرى بيننا , يا رجل |
Enquanto a ala esquerda continua a insistir na chamada legislação sobre os direitos dos vampiros, eu estou mais preocupado com os direitos humanos básicos. | Open Subtitles | حينما كانت الضغوط حول ما يُسمى بتشريع حقوق مصاصي الدماء إنني مهتم أكثر بالحقوق الإنسانيه الأساسيه |
Estou mais preocupado em encontrar as pessoas que os ajudaram. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بالعثور على الأشخاص الذين ساعدوهم. |
Estou mais interessado na razão da testemunha do teu caso aparecer no teu saco. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر لماذا الشاهد نجمة من قضيتك ظهر في كيس من القماش الخشن الخاص |
Estou mais interessado na luta que a vítima teve. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بالمشاده التى قام بها أحد مع ضحيتنا |
Mas estou muito mais interessado naquilo que todos vocês pensam. | Open Subtitles | لكنني مهتم أكثر برأيكم جميعاً |