ويكيبيديا

    "مهووسًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • obcecado
        
    É dificil manter um emprego quando se fica obcecado com algo. Open Subtitles من الصعب الحفاظ على الوظيفة إن اصبحت مهووسًا بجزء منها
    Fiquei obcecado por discos quando tinha cerca de 12 anos. TED صِرتُ مهووسًا بالتسجيلات منذ أن كنت في الثانية عشر من عمري.
    E eu estou mais calmo, menos obcecado com o trabalho. Open Subtitles وأنا أكثر هدوءًا، لست مهووسًا بالعمل كما كنت..
    Será que ele me seguiu porque vivia no mesmo prédio que eu e ficou obcecado? Open Subtitles هل كان يلاحقني لأننا نسكن المبنى نفسه و من ثم أصبح مهووسًا ؟
    Coisas de conspirações... Ele era obcecado pelos nazis. Open Subtitles ونظريات المؤامرة، وكان مهووسًا بالنازيين
    Sim, mas isso não significa que seja um assassino. Quero dizer, ele podia ser apenas obcecado por ela. Open Subtitles نعم، لكنّ هذا لا يعني أنّه قاتل، قد يكون مهووسًا بها وحسب
    Excepto aqueles patos. Ele estava sempre obcecado com os malditos patos. Open Subtitles عدا لوحة البط تلك فقد كان مهووسًا جدًا بتلك البطات اللعينة
    Disse que o teu pai só foi apanhado porque estava obcecado em abrir um cofre da SD. Open Subtitles قال إن السبب الوحيد الذي جعل والدك يُقبض عليه، هو أنه كان مهووسًا
    Posso ser tão obcecado e teimoso como o próximo milionário, mas sei ouvir quando me puxam as orelhas, quando dizem que o imperador vai nu. Open Subtitles قد أصير مهووسًا وعنيدًا بما أنّي البليونير المقبل. لكنّي أعي قيمة امرئ يقوّمني ويخبرني متى أنزع عنّي ثوب الامبراطور.
    Ele era sexualmente obcecado, mas não era agressivo. Open Subtitles كان مهووسًا بممارسة الجنس، لكن لم يكن عدوانيًّا.
    Ele recentemente ficou obcecado com um projeto governamental. Open Subtitles أصبح مهووسًا مؤخرًا بهذا المشروع الحكومي
    Tornou-se obcecado, ao que parece, com a ideia de que o prisioneiro e a mulher dele estavam a ter algum tipo de relação sexual, algo que agora acreditamos ser falso. Open Subtitles ثم صار مهووسًا بفكرة أن السجين على علاقة جنسية مع زوجته الأمر الذي نعلم الآن أنه غير حقيقي.
    Marcum tinha ido a Las Vegas e tornou-se obcecado pelo jogo. Open Subtitles بعدها توجه ماركم إلى لاس فيجاس وصار مهووسًا بالمقامرة
    Os Nazi perderam a guerra. Porque é que ele ainda está obcecado? Open Subtitles لقد خسر النازيون الحرب لمَ لا يزال مهووسًا بذلك؟
    Aquele vídeo não está muito bom, mas lembro-me que, quando vi o vídeo pela primeira vez, eu tinha estado em contacto com este gestor de Nova Iorque, e tinha ficado obcecado com esta história. TED هذا الفيديو لم يكن بجودة جيدة، لكن أتذكر عندما شاهدت الفيديو لأول مرة بنفسي، كنت على اتصال مع مدير صندوق الاستثمار هذا في نيويورك، أصبحت مهووسًا بهذه القصة.
    Nos últimos 12 anos, tenho vivido obcecado com a ideia de que a alteração climática é uma questão de informação que os computadores nos vão ajudar a combater. TED حسنًا، على مدى 12 سنة الماضية، كنت مهووسًا بفكرة أنّ التغير المناخي مشكلة معلومات من شأن الحواسب مساعدتنا على مواجهتها.
    Fiquei obcecado com o objeto, e não apenas com a fotografia lindíssima, com a cor, a profundidade de campo, os detalhes que se veem, o arame que se vê aqui no bico, que o conservador usou para montar o esqueleto. Há aqui toda uma história. TED أصبحت مهووسًا بالمقالة ليس فقط بجمال الصورة نفسها, و الألوان, عمق الاحساس, الاتفاصيل الجلية, السلك الذي في بامكانك ملاحظته على المنقار الذي استخدمه المحنط في تجميع الهيكل, انها قصة كاملة.
    Ele manteve essa secção do jornal na cela durante semanas, a estudar, obcecado por ela. Open Subtitles حسنٌ، لقد أبقى قسم "مترو" هذا من الجريدة في الزنزانةِ لأسابيعٍ دارسًا مهووسًا بها.
    Ou ficou obcecado e depois mudou-se para ali? Open Subtitles أم أنه أصبح مهووسًا ثم انتقل ؟
    Meu pai era obcecado pelo seu trabalho como Homem de letras, e depois eu nasci... Open Subtitles والدي كان مهووسًا بعمله كرجل معرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد