| - Estavam lá quando ela chegou? | Open Subtitles | هل كنت موجوداً عندما وصلت سيارة الإسعاف؟ |
| Estás sempre lá quando preciso de ti, Clark. | Open Subtitles | تكون دائماً موجوداً عندما أحتاج إليك كلارك |
| Eu estava lá, quando o teu pai te trouxe pela primeira vez. | Open Subtitles | أنا كنت موجوداً عندما أحضركِ , والدكِ لأول مرة |
| Eu tentei fechar o ciclo, mas o Carlos não estava lá quando abordei o local. | Open Subtitles | حاولت سد الفجوة لكن كارلوس لم يكن موجوداً عندما سرقت المكان |
| Queres estar por perto quando ele descobrir que estás envolvido? | Open Subtitles | أتريد أن تكون موجوداً عندما يكتشف بأننا متورطان بالجريمة؟ |
| Ele quer ser a pessoa... autorizada a estar presente quando chegar a hora. | Open Subtitles | يريد أن يكون الشخص الذي يسمح له أن يكون موجوداً عندما يتم الأمر |
| Ele está a sentir a pressão, ele vai começar a errar, e eu estarei lá quando isso acontecer. | Open Subtitles | لقد شعر بالخطورة سيبدأ بإقتراف الأخطاء وسأكون موجوداً عندما يفعل |
| Creio que apenas o camareiro... Ele estava lá quando foste injustamente pago. | Open Subtitles | أعتقد أنه لايوجد إلّا الحاجب، كان موجوداً عندما لمْ يُدفع لك بعدل. |
| Macon não estava lá quando eu acordei. | Open Subtitles | ماكون لم يكن موجوداً عندما أفقت |
| Macon não estava lá quando eu parti. | Open Subtitles | ولم يكن موجوداً عندما غادرت المستشفى |
| O cão não estava lá quando a encontraram. | Open Subtitles | لم يكن الكلب موجوداً عندما وجدناها |
| Estava lá quando a polícia me interrogou. | Open Subtitles | لقد كان موجوداً عندما أستجوبتني الشرطة |
| Eu estava lá quando ele os matou a todos. | Open Subtitles | لقد كنت موجوداً عندما قضى عليهم جميعاً. |
| Ele estava lá quando fizemos o acordo. | Open Subtitles | لقد كان موجوداً عندما عقدنا الصفقة |
| - Năo estava lá quando lá fui. - Năo, năo estava. | Open Subtitles | لأنّه لَم يكن موجوداً عندما كنتُ هناك- هذا صحيح- |
| Quero que estejas lá quando... | Open Subtitles | أريدك أن تكون موجوداً عندما... |
| Eu estava lá quando se magoou. | Open Subtitles | كنت موجوداً عندما أصبتِ |
| Eu estava lá quando aconteceu. | Open Subtitles | كنتُ موجوداً عندما حدث ذلك. |
| Se ele sair sozinho, segue-o... e, Reuben... ser um apoio significa estar lá quando precisar de ti. | Open Subtitles | إذا خرج لوحده ، ابتعه ... و يا (روبين) الدعم معناه أن تكون موجوداً عندما أحتاجك |
| Eu não quero estar por perto quando isso se soltar! | Open Subtitles | أنا لا أود أن أكون موجوداً عندما يبدأ بالظهور |
| Nunca estiveste por perto quando alguém precisou de ti. | Open Subtitles | لا تكون موجوداً عندما يحتاجك الآخرون. |
| Acima de tudo, quero estar presente quando as desmascarares. | Open Subtitles | والأهم، أريدُ أن أكون موجوداً عندما تفضحهُم |