ويكيبيديا

    "موديل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • modelo
        
    • Modell
        
    • Model
        
    • de um
        
    • marca
        
    • antigo
        
    • modelos
        
    O carro era um Sedan, último modelo, com matrícula temporária. Open Subtitles كانت السيّارة سيدان ذات موديل قديم مع لوحات مُباعة.
    Mas acontece que o modelo que vocês aqui têm é muito especial. Open Subtitles و لكن يبدو و أنكم تمتلكون موديل من نوع خاص هنا
    Se estiver interessado, tenho um modelo mais antigo, mas com muito estilo. Open Subtitles إذا كنت مهتمًا ، فهناك موديل أقدم من هذا بتفاصيل أكـثـر
    Descobri mais umas coisas sobre o Modell. Open Subtitles حفرت أشياء أكثر قليلا على روبرتنا باتريك موديل.
    Estão num Mercury Cougar preto, de último modelo, dos anos 60. Open Subtitles هما يقودان سيارة كوغار ميركوري سوداء من موديل نهاية 1960
    Foi uma testemunha que disse ter visto o carro... um modelo descapotável preto, ano 40 ou 41... rumo a Wilshire e a Santa Mónica, nada mais se sabe a respeito... Open Subtitles وبشهادة شاهد وحيد فقد تمت رؤية سيارتهما موديل 1940 أو 1941 تتجه نحو سانتا مونيكا
    modelo nº1 : a paciência numa linha clássica de veludo preto para noviças. Open Subtitles من أجل هذا الجمع المتميز في هذه الليلة. موديل 1: قماش ساتان ،وخطوط كلاسيكية.
    Tu poderias ser uma fotógrafa de moda de primeira! Deverias arranjar um modelo para trabalhar, fazer um portfólio para as agências. Open Subtitles ربما ستصبحين مصورة للمودة يجب أن تتعاملي مع موديل خاصة بك
    - Apesar de ser um modelo antigo, ainda tem estilo. - Açúcar? - Nunca ponho. Open Subtitles وبالرغم أنها موديل قديم، فمازالت تحتفظ بمكانتها وتصميمها الفريد
    Os únicos trabalhos para os quais estou qualificado são um de ama em Napa, e modelo fotográfica de nudismo. Open Subtitles المهن الوحيدة المؤهل أنا لها هي مربية أطفال و موديل تصوير عارٍ
    Devem meter as notas em pastas Samsonite, modelo 260. Open Subtitles تضع النقود في حقيبتين سفر سامسونايت موديل رقم 260
    Comecei por querer ser modelo mas, ao que parece, não sou cá muito jeitoso e a coisa falhou. Open Subtitles أرادت أن أكون أصلاً موديل ذكريّ ولكني لست بالجيد , لذا لن ينجح ذلك
    É um idiota. E é modelo. Open Subtitles إنه ممارس للعادة السرية ، و موديل إعلانات.
    Certamente não haverá perigo em fazer essas modificações num modelo antigo. Open Subtitles بالتاكيد لا علاقة لهذا الامر اذا كان الروبوت? موديل حديث او قديم
    Como sou modelo, preciso me cuidar. Open Subtitles طبعاً بسبب كونى موديل .. فيجب أن أراقب قامتى
    É um modelo de seis pés de envergadura, mas não foi desenhado por mim, porque é um planador e eu só desenho aviões com motor. Open Subtitles أسم رهيب طول جناحيها 6 أقدام موديل خفيف لكنها ليست من تصميمى لأنها شراعية و أنا أعمل فقط على الموديلات القوية
    - O último emprego conhecido do Modell foi como um funcionário numa loja. Open Subtitles مولدر، توظيف موديل الأخير المعروف كان ككاتب محل وجبات سريعة.
    O teste psicológico que ele não passou, se o Modell conseguisse controlar a mente das pessoas, seria um agente do FBI, certo? Open Subtitles الذي فشل يصعّب الفحص، إذا موديل يمكن أن يسيطر على عقول الناس في الحقيقة، الآن هو سيكون إف. بي.
    O que queres que diga? Que acredito que o Modell é culpado de homicídio? Open Subtitles الذي تحتاجني لقول، مولدر، بأنّني أعتقد الذي موديل هل مذنب بالقتل؟
    Em 1908, quando Ford apresentou o carro Model T. TED في عام 1908، قدمت شركة فورد السيارة موديل تي.
    O meu é de 1966, e está velho! Preciso de um novo! Open Subtitles سيارتي موديل 1966 وقديمة، سيارتي قديمة وأريد واحدة
    Lembra-se ao menos da marca e da cor? Claro, não sou assim tonta! Open Subtitles هلّ يُمكنك أن تتذكّري موديل ولون السيارة ؟
    Vou trabalhar, venho para casa... faço uns modelos de carros, vou jogar bowling... adormeço em frente da TV todas as noites. Open Subtitles الذهاب إلى العمل، وتأتي المنزل؛ بناء بعض سيارات موديل لأو الذهاب البولينج؛ تقع نائما أمام التلفزيون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد