É a nossa 20ª temporada, e estamos muito orgulhosos disso. | Open Subtitles | نحن في موسمنا العشرين الآن ونحن فخورون بذلك |
Isso não me importa, pá. É a nossa temporada e temos que terminá-la. | Open Subtitles | انا لايعني شئٌ من هذا، يارجل هذا موسمنا نحن وعلينا إنهائه سوياً |
Não era para termos tido uma temporada de vitórias, mas tivemos. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون موسمنا ملئ بالانتصار ، ولكنه كان |
Ele quase nos estraga a temporada e dedica uma estátua a si próprio? | Open Subtitles | هذا الرجل كاد يخرب موسمنا بكامله و خصص تِمثالا لنفسه |
O natal é sempre potencialmente a nossa época mais ocupada. | Open Subtitles | عيد الميلاد هو موسمنا المزدحم بالفعل دوماً |
Abrimos a temporada com a minha versão do "Lago dos Cisnes", tendo no papel de rainha dos cisnes, a fantástica Nina Sayers. | Open Subtitles | سنفتتح موسمنا بنسختي الجديدة من "بحيرة البجع". ستؤدي دور ملكة البجع الجديدة، المتألقة "نينا سايرس". |
Devíamos iniciar a temporada depois de amanhã. | Open Subtitles | -صحيح. يفترض أن نبدأ موسمنا بعد يوم الغد |
A nossa temporada acabou. | Open Subtitles | لقد انتهى موسمنا |
Vamos abrir a temporada com "O Lago dos Cisnes". | Open Subtitles | سنفتتح موسمنا بـ "بحيرة البجع". |
Este é o principal evento da temporada. | Open Subtitles | هذا هو الحدث الابرز في موسمنا |
É a nossa época. O que se passa? | Open Subtitles | إنه موسمنا , مالذي يجري ؟ |