Havia só um pequeno problema: Eu não tinha qualquer talento. | TED | لكن واجهتني مشكلة صغيرة: لم أكن أمتلك أي موهبة. |
Ele tinha mesmo um talento desafiador para desenhos cômicos. | Open Subtitles | كان يمتلك موهبة جريئة في رسم الصور الهزلية |
Mas ele é um talento, disseste-o um milhão de vezes. | Open Subtitles | لكنه موهبة عظمى ، لقد قلت ذلك بنفسك مراراً |
Ela não era uma grande atriz, mas tinha um dom para comédia. | Open Subtitles | لم تكن ممثلة عظيمة و لكن كان عندها موهبة كوميدية عظيمة |
Não lhes dês ouvidos. Ela tinha um dom verdadeiro. | Open Subtitles | لا تستمعي لهم لقد كان لديكي موهبة حقيقية |
Então, deves ter um talento natural para o fazeres. | Open Subtitles | حسنا، إذن، يجب أن يكون موهبة طبيعية لذلك. |
É quando vemos talento a ser desperdiçado, promessas que nunca se concretizam. | Open Subtitles | عندما يرى موهبة تذهب سديً، ويستبشر بأن القادم لن يتحقق أبداً |
Apoiar um jovem e promissor talento é já uma recompensa. | Open Subtitles | تبني موهبة شابة واعده مثلك لمكافأة في حد ذاته |
Porque tu, meu amigo, tens talento. Tu és versátil. | Open Subtitles | لأنك عندك موهبة يا صديقي لديك إمكانيات أكبر |
Dizem que só sabe pintar cabeças mas suspeito que ele tem talento. | Open Subtitles | يقولون بأنه بأمكانهُ رسّم الرؤساء فقط لكن أظن أن لديه موهبة |
Mas tendes um outro talento que outros espartanos não têm. | Open Subtitles | لكنك تملك موهبة أخرى على خلاف أي اسبارطي آخر. |
Eu sempre pensei que devo ter talento para alguma coisa. | Open Subtitles | لطالما اعتقدت أن لا بد وأنه لدي موهبة ما |
E segundo, como capitã da claque, está totalmente dentro dos meus direitos recrutar talento quando o vejo. | Open Subtitles | و ثانياً كرئيسة فريق المشجعات لديّ الحق في ان أضم من أرى ان لديها موهبة |
Parece que o Jake tem talento para algo mais que guiar camiões. | Open Subtitles | تبدو وكأن جاك لديه موهبة أكثر من كونه مجرد سائق شاحنة |
Sei como é ter um dom que temos de esconder. | Open Subtitles | أجل، أعرف الشعور بحصولكِ على موهبة عليك إبقاؤها سراً |
Tem um dom, meu amigo. Acredite que tem um dom. | Open Subtitles | انت لديك الموهبة انا اخبرك انت , لديك موهبة |
A Shelly disse que as Stoker tinham um dom. | Open Subtitles | شيلي اخبرتني بان نساء عائلة ستوكر لديهن موهبة |
Tinha jeito para entrar no mundo deles. De fazer parte dele. | Open Subtitles | كان لديه موهبة الدخول الي عالمهم وان يكون جزئا منهم |
Isso é ótimo, significa que teremos 10 mil milhões de cabeças a trabalhar juntas, 10 mil milhões de talentos reunidos. | TED | هذا عظيم . هذا يعني انه سيكون لدينا ١٠ بلايين عقل يعملون معاً ١٠ بلايين موهبة مجتمعة |
Tenho sempre de escolher o mais inteligente ou o mais talentoso. | Open Subtitles | انا دائما انجذب الى الرجل الذكى أو اكثر الرجال موهبة |
Sei que não me achas talentosa, mas sou. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أني لا أملك أي موهبة, يا فينس,لكن بالواقع أنا كذلك. |
Bem, é uma habilidade importante. Alguém precisa cuidar das contas. | Open Subtitles | إنها موهبة رائعة، على أحد ما أن يهتم بالفواتير |
Tem o dom de se fazer notada aonde quer que vá. | Open Subtitles | لديها موهبة بان تجعل من نفسها ملفتة للنظر اينما ذهبت. |
As suas notas na Academia não foram exactamente estelares, mas o seu instrutor de voo diz que você é um "dotado". | Open Subtitles | تقديراتك في الأكاديمية لم تكنممتازةتماماً.. ولكن مدرّبك في الطيران يقول أنك ذو موهبة طبيعية، وأنا أقتبس: |
Esse Gebith tem a capacidade estranha de me atrair para ele. | Open Subtitles | يملك هذا الجيبيث موهبة خارقة في تسيري للطريق الذي يريد |
Bem, para começar nunca estiveste realmente doente, apenas dotada. | Open Subtitles | أنتي أصلاً غير مريضة .. ما يحدث لكِ هو موهبة |