Devia estar morto ou a morrer há pelo menos 30 minutos. | Open Subtitles | لابد انه كان ميتاً أو يحتضر لـ 30 دقيقة تقريباً |
Então não sabes se ele está mesmo morto ou não. | Open Subtitles | إذن، أنتي لا تعرفينَ إن كان ميتاً أو حياً |
E eu estarei morto, ou novamente preso, o que é a mesma coisa. | Open Subtitles | وأنا سأكون ميتاً أو في السجن مجدداً, والأمر سيان |
Bem, não estou morto nem inconsciente, então felicito-me. | Open Subtitles | حسناً أنا لست ميتاً أو فاقداً للوعي لذلك سأقول لنفسي "أحسنت |
Quero os responsáveis por isto mortos ou presos quando os russos chegarem. | Open Subtitles | أحضروا المساعدة مهما كان من فعل هذا، أريده إما ميتاً أو مسجوناً قبل وصول الروس إلى هنا |
Quanto mais levarmos a dar parte do desaparecimento... mais peculiar se torna a nossa posição... caso ele apareça morto, ou não apareça sequer. | Open Subtitles | و كلما إستمرينا بدون أن نبلغ عن إختفائه كلما إزداد وضعنا غرابة إذا ظهر ميتاً أو لم يظهر على الإطلاق |
Vou para o hospital, e acabo morto ou a babar-me numa cela acolchoada. | Open Subtitles | إذا أخذوني إلى المستشفى سوف أكون ميتاً أو محشواً داخل صندوق لبقية حياتي |
Sempre dizia que eu acabaria morto ou na prisão. | Open Subtitles | كان دائماً يقول أنني سأنتهي ميتاً أو في السجن |
Vais estar morto ou a ser educado em casa até ao fim do ano, de qualquer forma. | Open Subtitles | ستكون ميتاً أو مكملاً لتعليمك بالمنزل على أي حال |
Depois disso ou está morto ou não a tem. | Open Subtitles | ثمانية وأربعون ساعة وبعد ذلك إما أن تكون ميتاً أو غير مصاب |
Quem se dá com eles acaba morto ou na cadeia. | Open Subtitles | تتسكع معهم, إما أن ينتهي بك الحال ميتاً أو في السجن. |
Sem razão para viver. Vivo, morto ou a morrer, quem o colocou debaixo da árvore? | Open Subtitles | لا سبب يشجعه على الحياة حياً، ميتاً أو يحتضر |
Ao fim do dia vou estar morto ou preso... | Open Subtitles | في نهاية هذا اليوم سأكون إما ميتاً أو بالسجن |
Está na hora de trazê-lo à justiça, morto ou morto. Mexam-se! | Open Subtitles | حان الوقت لتقديمه للعدالة، ميتاً أو ميتاً. |
Ou estás morto, ou nunca exististe. | Open Subtitles | إما أن تكون ميتاً أو أنك لم تكن موجوداً أصلاً |
Qualquer um que lá tenha estado, deve estar morto ou perto disso. | Open Subtitles | صحيح، أياً كان المتورط فإما أن يكون ميتاً أو على شفير الموت |
Pagam-me quer eu te leve de volta morto ou vivo. | Open Subtitles | سأحصل على أجر سواء جلبتك ميتاً أو حياً. |
Ele não está morto nem sensível e alguém precisa de o fazer. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}إنّه ليس ميتاً أو مرهف الحسّ كما أنّ على أحدهم القيام بذلك |
Todos os pacientes que receberam órgãos desse dador estão mortos ou a morrer. | Open Subtitles | كل من أجرى عملية زرع عضو مأخوذ من ذلك المتبرّع يرقد الآن ميتاً أو في طريقه للموت |