| Foi isso que me fez querer ser mecânico com a idade de 10 anos. | Open Subtitles | ولكن دعاني هذا أن أصبح ميكانيكيا في سن الـ 10. |
| O meu pai era mecânico. Ele estava na oficina com um martelo. | Open Subtitles | لقد كان أبي ميكانيكيا كانت له مطرقة في محله |
| Na verdade, o meu pai era mecânico. | Open Subtitles | في الـواقع , والدي كـان ميكانيكيا |
| Sabemos que algo fez cair o avião. Não foi uma falha mecânica. | Open Subtitles | نعلم بأن شيئا ما جعل الطائرة تسقط ولم يكن عطلا ميكانيكيا |
| - Consigo entender a mecânica quântica, mas não consigo entender-te a ti. | Open Subtitles | أنا أستطيع ان أفهم ميكانيكيا الكم ولا أستطيع أن أفهمكَ |
| Foi dado como falha mecânica, a polícia ilibou-o. | Open Subtitles | لا ، تم اعتبار ذلك عطبا ميكانيكيا الشرطة برأته تماما |
| O meu pai era Engenheiro mecânico. | Open Subtitles | أبي كان مهندسا ميكانيكيا |
| -Eles precisam de um mecânico. | Open Subtitles | يحتاجون ميكانيكيا. |
| Trabalho em meu tempo livres como mecânico. | Open Subtitles | وأعمل بدوام جزئي ميكانيكيا |
| Como mecânico. | Open Subtitles | مركز لتلوين الأشجار ميكانيكيا |
| O pai do Wolff era mecânico e trabalhou a vida inteira para a PTB Aviação. | Open Subtitles | والد (وولف) كان ميكانيكيا عمل طول حياته في مدرج الطائرات |
| Foi uma bomba, e não falha mecânica. | Open Subtitles | لقد كانت قنبلة بالتأكيد و ليس عطبا ميكانيكيا |
| E aquelas pequenas não-homogeneidades, as 20 partes por milhão, foram formadas por sacodidelas da mecânica quântica nesse universo primordial, que foram esticadas ao longo do cosmos inteiro. | TED | وتلك الأجزء الصغيرة والقليلة والمتجانسة، تلكم العشرون جزء من المليون، تكونت عن طريق ذبذبات ميكانيكيا الكم في عصر الكون الأولي الذي تمدد على مدى حجم الكون كله. |
| Deixe o Gershon tentar. Ele é que tem inclinação para a mecânica. | Open Subtitles | دع جرشن يفعلها فهو سينزعها ميكانيكيا |
| Ou era uma questão mecânica? | Open Subtitles | ام انه ميكانيكيا ؟ |
| Bem, ele sabe mecânica. | Open Subtitles | حسنا,انه متمكن ميكانيكيا |